Parallel Verses

New American Standard Bible

They said, “We will surely give them.” So they spread out a garment, and every one of them threw an earring there from his spoil.

King James Version

And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his prey.

Holman Bible

They said, “We agree to give them.” So they spread out a mantle, and everyone threw an earring from his plunder on it.

International Standard Version

They responded, "We'll be happy to give them." So they laid out a garment, and each of them contributed a ring from his war booty.

A Conservative Version

And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and cast in it every man the earrings of his spoil.

American Standard Version

And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the ear-rings of his spoil.

Amplified

They answered, “We will certainly give them to you.” And they spread out a garment, and every one of them threw an earring there from his spoil.

Bible in Basic English

And they gave answer, We will gladly give them. So they put down a robe, every man dropping into it the ear-rings he had taken.

Darby Translation

And they answered, "We will willingly give them." And they spread a garment, and every man cast in it the earrings of his spoil.

Julia Smith Translation

And they will say, Giving, we will give. And they will spread a garment, and they will cast there each the rings of his spoil.

King James 2000

And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his spoil.

Lexham Expanded Bible

They said, "We will gladly give [them]," and they spread out a garment, and everyone threw there an ornamental ring of his plunder.

Modern King James verseion

And they answered, We will gladly give. And they spread a cloth, and each man threw the earrings of his prey in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said, "We will do it." And they spread a mantle and did cast thereinto every man the earrings of his prey.

NET Bible

They said, "We are happy to give you earrings." So they spread out a garment, and each one threw an earring from his plunder onto it.

New Heart English Bible

They answered, "We will willingly give them." They spread a garment, and every one of them threw an earring from his plunder.

The Emphasized Bible

And they said, We will, freely give. So they spread out a mantle, and cast therein, every man the nose-ring of his spoil.

Webster

And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and cast into it every man the ear-rings of his prey.

World English Bible

They answered, "We will willingly give them." They spread a garment, and every man threw the earrings of his spoil into it.

Youngs Literal Translation

And they say, 'We certainly give;' and they spread out the garment, and cast thither each the ring of his prey;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We will willingly
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

and did cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

the earrings
נזם 
Nexem 
Usage: 17

Verse Info

Context Readings

Gideon Pursues Zebah And Zalmunna

24 Yet Gideon said to them, “I would request of you, that each of you give me an earring from his spoil.” (For they had gold earrings, because they were Ishmaelites.) 25 They said, “We will surely give them.” So they spread out a garment, and every one of them threw an earring there from his spoil. 26 The weight of the gold earrings that he requested was 1,700 shekels of gold, besides the crescent ornaments and the pendants and the purple robes which were on the kings of Midian, and besides the neck bands that were on their camels’ necks.



King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain