Parallel Verses

New American Standard Bible

So I say, "My strength has perished, And so has my hope from the LORD."

King James Version

And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:

Holman Bible

Then I thought: My future is lost, as well as my hope from the Lord.

International Standard Version

So I say, "My strength is gone as is my hope in the LORD."

A Conservative Version

And I said, My strength is perished, and my expectation from LORD.

American Standard Version

And I said, My strength is perished, and mine expectation from Jehovah.

Amplified

And I say, Perished is my strength and my expectation from the Lord.

Bible in Basic English

And I said, My strength is cut off, and my hope from the Lord.

Darby Translation

And I said, My strength is perished, and my hope in Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

Vau And I said, My strength and my hope of the LORD is perished.

Julia Smith Translation

And saying, My glory perished, and my hope from Jehovah:

King James 2000

And I said, My strength and my hope has perished from the LORD:

Lexham Expanded Bible

And I have said, "My glory is ruined, my expectation from Yahweh."

Modern King James verseion

And I said, My strength and my hope from Jehovah are gone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I thought in myself, "I am undone; there is no hope for me in the LORD."

NET Bible

So I said, "My endurance has expired; I have lost all hope of deliverance from the Lord."

New Heart English Bible

And I said, "My strength and my hope has perished from the LORD."

The Emphasized Bible

And I said, Vanished is mine endurance, even mine expectation, from Yahweh.

Webster

And I said, My strength and my hope hath perished from the LORD:

World English Bible

I said, My strength is perished, and my expectation from Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I say, Perished hath my strength and my hope from Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נצח נצח 
Netsach 
Usage: 43

and my hope
תּוחלת 
Towcheleth 
Usage: 6

References

Context Readings

Israel's Affliction

17 My soul has been rejected from peace; I have forgotten happiness. 18 So I say, "My strength has perished, And so has my hope from the LORD." 19 Remember my affliction and my wandering, the wormwood and bitterness.


Cross References

Job 17:15

Where now is my hope? And who regards my hope?

Ezekiel 37:11

Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel; behold, they say, 'Our bones are dried up and our hope has perished We are completely cut off.'

1 Samuel 27:1

Then David said to himself, "Now I will perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than to escape into the land of the Philistines. Saul then will despair of searching for me anymore in all the territory of Israel, and I will escape from his hand."

Job 6:11

"What is my strength, that I should wait? And what is my end, that I should endure?

Psalm 31:22

As for me, I said in my alarm, "I am cut off from before Your eyes"; Nevertheless You heard the voice of my supplications When I cried to You.

Psalm 116:11

I said in my alarm, "All men are liars."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain