Parallel Verses

The Emphasized Bible

And I said, Vanished is mine endurance, even mine expectation, from Yahweh.

New American Standard Bible

So I say, “My strength has perished,
And so has my hope from the Lord.”

King James Version

And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:

Holman Bible

Then I thought: My future is lost,
as well as my hope from the Lord.

International Standard Version

So I say, "My strength is gone as is my hope in the LORD."

A Conservative Version

And I said, My strength is perished, and my expectation from LORD.

American Standard Version

And I said, My strength is perished, and mine expectation from Jehovah.

Amplified


So I say, “My strength has perished
And so has my hope and expectation from the Lord.”

Bible in Basic English

And I said, My strength is cut off, and my hope from the Lord.

Darby Translation

And I said, My strength is perished, and my hope in Jehovah.

Julia Smith Translation

And saying, My glory perished, and my hope from Jehovah:

King James 2000

And I said, My strength and my hope has perished from the LORD:

Lexham Expanded Bible

And I have said, "My glory is ruined, my expectation from Yahweh."

Modern King James verseion

And I said, My strength and my hope from Jehovah are gone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I thought in myself, "I am undone; there is no hope for me in the LORD."

NET Bible

So I said, "My endurance has expired; I have lost all hope of deliverance from the Lord."

New Heart English Bible

And I said, "My strength and my hope has perished from the LORD."

Webster

And I said, My strength and my hope hath perished from the LORD:

World English Bible

I said, My strength is perished, and my expectation from Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I say, Perished hath my strength and my hope from Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I said

Usage: 0

נצח נצח 
Netsach 
Usage: 43

and my hope
תּוחלת 
Towcheleth 
Usage: 6

References

Context Readings

Israel's Affliction

17 And thou hast thrust away from welfare, my soul, I have forgotten prosperity; 18 And I said, Vanished is mine endurance, even mine expectation, from Yahweh. 19 Remember my humiliation and my fleeings, the wormwood and poison;


Cross References

Job 17:15

Where then would be my hope? And, as for my blessedness, who should see it!

Ezekiel 37:11

Then said he unto me, Son of man. These bones, are all the house of Israel, - Lo! they are saying. Dried are our bones, and lost is our hope We are quite cut off!

1 Samuel 27:1

And David said, unto his own heart, Now, shall I be swept off, in a single day, by the hand of Saul, - there is nothing for me better than that I, escape, into the land of the Philistines, so shall Saul give up seeking for me any more, in any of the bounds of Israel, so shall I escape out of his hand.

Job 6:11

What is my strength, that I should hope? Or what mine end, that I should prolong my desire?

Psalm 31:22

But, I, had said in mine alarm, I am cut off from before thine eyes, - But, indeed, thou didst hear the voice of my supplication, when I cried for help unto thee.

Psalm 116:11

I, said in mine alarm, All men, are false!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain