Parallel Verses

New American Standard Bible

Panic and pitfall have befallen us,
Devastation and destruction;

King James Version

Fear and a snare is come upon us, desolation and destruction.

Holman Bible

We have experienced panic and pitfall,
devastation and destruction.

International Standard Version

Panic and pitfalls beset us, along with devastation and ruin.

A Conservative Version

Fear and the pit have come upon us, devastation and destruction.

American Standard Version

Fear and the pit are come upon us, devastation and destruction.

Amplified


Panic and pitfall (traps, danger) have come on us,
Devastation and destruction.

Bible in Basic English

Fear and deep waters have come on us, wasting and destruction.

Darby Translation

Fear and the pit are come upon us, devastation and ruin.

Julia Smith Translation

Fear and a snare were to us, desolation and breaking

King James 2000

Fear and a snare has come upon us, desolation and destruction.

Lexham Expanded Bible

Fear and a pit have come upon us, desolation and destruction.

Modern King James verseion

Fear and a pit have come to us, shame and ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Fear and snare is come upon us; yea, despite and destruction.

NET Bible

Panic and pitfall have come upon us, devastation and destruction.

New Heart English Bible

Fear and the pit have come on us, devastation and destruction.

The Emphasized Bible

Terror and a pit, have befallen us, tumult and grievous injury;

Webster

Fear and a snare is come upon us, desolation and destruction.

World English Bible

Fear and the pit are come on us, devastation and destruction.

Youngs Literal Translation

Fear and a snare hath been for us, Desolation and destruction.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּחד 
Pachad 
Usage: 49

and a snare
פּחת 
Pachath 
Usage: 10

שׁאת 
She'th 
Usage: 1

References

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

46 The mouths of all our enemies are open wide against us. 47 Panic and pitfall have befallen us,
Devastation and destruction;
48 Rivers of water run down from my eyes because pf the destruction of the daughter of my people.

Cross References

Isaiah 24:17-18

Terror and traps and snares will be your lot, you people of the earth.

Isaiah 51:19

These double calamities have come upon you. Who can comfort you? You experience ruin and destruction, famine and sword. Who can console you?

Jeremiah 48:43-44

Fear, deep pits, and traps wait for you people of Moab,' says Jehovah.

Lamentations 1:4

The roads to Zion are sad. No one comes to the holy meeting. All her doorways are desolate. Her priests are sighing out of sorrow. Her virgins are troubled, and it is bitter for her.

Lamentations 1:13

He sends fire into my bones from on high. It overcomes them. His net is stretched out for my feet. He turns me back. He made me waste and feeble all the day.

Lamentations 2:1-9

In his anger Jehovah covered Zion with clouds of darkness. He changed its heavenly splendor into ruins. On the day of his anger he abandoned even his footstool.

Luke 21:35

It will come as a surprise to all who dwell on the face of the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain