Parallel Verses

New American Standard Bible

“From on high He sent fire into my bones,
And it prevailed over them.
He has spread a net for my feet;
He has turned me back;
He has made me desolate,
Faint all day long.

King James Version

From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

Holman Bible

מ MemHe sent fire from heaven into my bones;
He made it descend.
He spread a net for my feet
and turned me back.
He made me desolate,
sick all day long.

International Standard Version

He sent fire from on high, making it penetrate my bones. He stretched out a net at my feet, forcing me to turn back. He made me desolate; I'm fainting all day long.

American Standard Version

From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; He hath spread a net for my feet, he hath turned me back: He hath made me desolate and faint all the day.

Amplified


“From on high He sent fire into my bones,
And it prevailed over them.
He has spread a net for my feet;
He has turned me back.
He has made me desolate and hopelessly miserable,
Faint all the day long.

Bible in Basic English

From on high he has sent fire into my bones, and it has overcome them: his net is stretched out for my feet, I am turned back by him; he has made me waste and feeble all the day.

Darby Translation

From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; he hath spread a net for my feet; he hath turned me back; he hath made me desolate and faint all the day.

Julia Smith Translation

From height he sent fire into my bones, and it brought them down: he spread a net for my feet, he turned me away behind: he gave me desolation, being sad all the day.

King James 2000

From above has he sent fire into my bones, and it prevails against them: he has spread a net for my feet, he has turned me back: he has made me desolate and faint all the day.

Lexham Expanded Bible

From heaven he sent fire, into my bones he let it descend. He spread out a net for my feet; he turned me back, he gave me devastation, fainting all day.

Modern King James verseion

From above He has sent fire into my bones and it has laid them low. He has spread a net for my feet; He has turned me back; He has made me amazed and faint all the day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Mem} From above hath he sent down a fire into my bones: and it burned them cruelly. He hath laid a net for my feet, and thrown me wide open: he hath made me desolate, so that I must ever be mourning.

NET Bible

(Mem) He sent down fire into my bones, and it overcame them. He spread out a trapper's net for my feet; he made me turn back. He has made me desolate; I am faint all day long.

New Heart English Bible

From on high he has sent fire into my bones, and it overcame them. He has spread a net for my feet, he has turned me back. He has made me desolate and faint all the day.

The Emphasized Bible

From on high, sent he fire, among my bones, and laid them prostrate, - He spread out a net for my feet, he made me turn back, he made me desolate, all the day, faint.

Webster

From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

World English Bible

From on high has he sent fire into my bones, and it prevails against them; He has spread a net for my feet, he has turned me back: He has made me desolate and faint all the day.

Youngs Literal Translation

From above He hath sent fire into my bone, And it subdueth it, He hath spread a net for my feet, He hath turned me backward, He hath made me desolate -- all the day sick.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
hath he sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

into my bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

and it prevaileth
רדה 
Radah 
Usage: 27

a net
רשׁת 
Resheth 
Usage: 22

for my feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

me back
אחר אחור 
'achowr 
Usage: 41

he hath made
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and faint
דּוה 
Daveh 
Usage: 5

References

Fausets

Net

Context Readings

The Desolate City

12 Come to me all you who go by, keep your eyes on me! See if there is any pain like the pain of my wound. For Jehovah has sent it to me in the day of his burning anger. 13 “From on high He sent fire into my bones,
And it prevailed over them.
He has spread a net for my feet;
He has turned me back;
He has made me desolate,
Faint all day long.
14 He keeps watch on my sins. They are joined together by his hand, they have come on to my neck; he makes my strength give way. Jehovah gives me into the hands of those against whom I have no power.

Cross References

Job 30:30

My skin grows black on me and my bones burn with fever.

Habakkuk 3:16

I heard and my body trembled! My lips quivered at the voice. Rottenness entered into my bones and I tremble. I must wait quietly for the day of trouble, for the people who invade us.

Job 19:6

then I want you to know that God has wronged me and surrounded me with his net.

Psalm 22:14

I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart has melted within me like wax (I am weak).

Psalm 66:11

You have trapped us in a net. You have laid burdens on our backs.

Ezekiel 12:13

I will also spread my net over him, and he will be caught in my snare. And I will bring him to Babylon in the land of the Chaldeans. Yet he will not see it, though he will die there.

Ezekiel 17:20

I will spread out a hunter's net and catch him in it. I will take him to Babylon and punish him there, because he was unfaithful to me.

Deuteronomy 28:65

You will find no peace among those nations. There will be no place to call your own. There Jehovah will give you an unsettled mind, failing eyesight, and despair.

Deuteronomy 32:21-25

They made him furious because they worshiped foreign gods. They angered him because they worshiped worthless idols. So I will use those who are not my people to make them jealous and a nation of godless fools to make them angry.

Job 18:8

His feet cast him into a net and he wanders into its mesh.

Psalm 31:10

My life is spent from sorrow, my years from groaning. My strength staggers under the weight of my guilt, and my bones waste away.

Psalm 35:4

Let those who seek my life be put to shame and disgraced. Let those who plan my downfall be turned back in confusion.

Psalm 70:2-3

Let those who seek my life be confused and put to shame. Let those who want my downfall be turned back and disgraced.

Psalm 102:3-5

My days have been consumed in smoke, and my bones have been scorched like a hearth.

Psalm 129:5

May all who hate Zion be put to shame and turned backward.

Isaiah 42:17

Those who trust in idols and call images their gods will be humiliated and disgraced.

Jeremiah 4:19-29

O my anguish, my anguish! I writhe in pain. My heart pounds in side of me. My heart is pounding! I cannot keep quiet because I hear a ram's horn sounding the alarm for war.

Jeremiah 44:6

I poured out my anger and fury on the towns of Judah and on the streets of Jerusalem. I set them on fire. They were left in ruins and became a horrifying sight, as they are today.'

Lamentations 1:22

Let all their badness come before you. Do to them as you have done to me for all my sins: for loud is the sound of my grief, and the strength of my heart is gone.

Lamentations 2:3-4

In his burning anger he cut down every horn (strength) (power) of Israel. He turned his right hand back from before the enemy. He has put a fire in Jacob devouring and destroying all around.

Lamentations 4:17-20

Our eyes are still wasting away in looking for our false help. We watch for a nation unable to give salvation.

Lamentations 5:17

Because of this our hearts are feeble. For these things our eyes are dark.

Ezekiel 32:3

The Lord Jehovah says: 'Now I will spread my net over you with a company of many peoples. They will lift you up in my net.

Hosea 7:12

When you go, I will spread my net over you. I will snatch you out of the air like a bird. I will punish you for all the evil things you have done.

Nahum 1:6

Who can stand before his indignation (displeasure)? Who can resist (withstand) (endure) the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken to pieces by him.

2 Thessalonians 1:8

They will render vengeance to those who do not know God, and to those who do not obey the good news of our Lord Jesus.

Hebrews 12:29

Our God is a destroying (consuming) fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain