Parallel Verses
NET Bible
What my eyes see grieves me -- all the suffering of the daughters in my city.
New American Standard Bible
Because of all the daughters of my city.
King James Version
Mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city.
Holman Bible
because of the fate of all the women in my city.
International Standard Version
What I see grieves my soul because of all the young women of my city.
A Conservative Version
My eye stirs my soul, because of all the daughters of my city.
American Standard Version
Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.
Amplified
My eyes [see things that] bring pain to my soul
Because of all the daughters of my city.
Bible in Basic English
The Lord is unkind to my soul, more than all the daughters of my town.
Darby Translation
Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.
Julia Smith Translation
Mine eye will glean for my soul for all the daughters of my city.
King James 2000
My eye affects my heart because of all the daughters of my city.
Lexham Expanded Bible
My eyes inflict my soul because of all the daughters of my city.
Modern King James verseion
My eye pains my soul because of all the daughters of my city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mine eye breaketh my heart, because of all the daughters of my city.
New Heart English Bible
My eyes bring my soul grief, because of all the daughters of my city.
The Emphasized Bible
Mine eye dealeth severely with my soul, because of all the daughters of my city.
Webster
My eye affecteth my heart because of all the daughters of my city.
World English Bible
My eye affects my soul, because of all the daughters of my city.
Youngs Literal Translation
My eye affecteth my soul, Because of all the daughters of my city.
Interlinear
`ayin
`alal
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:51
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
50 until the Lord looks down from heaven and sees what has happened. 51 What my eyes see grieves me -- all the suffering of the daughters in my city. 52 (Tsade) For no good reason my enemies hunted me down like a bird.
Cross References
Genesis 44:34
For how can I go back to my father if the boy is not with me? I couldn't bear to see my father's pain."
1 Samuel 30:3-4
When David and his men came to the city, they found it burned. Their wives, sons, and daughters had been taken captive.
Jeremiah 4:19-21
I said, "Oh, the feeling in the pit of my stomach! I writhe in anguish. Oh, the pain in my heart! My heart pounds within me. I cannot keep silent. For I hear the sound of the trumpet; the sound of the battle cry pierces my soul!
Jeremiah 11:22
So the Lord who rules over all said, "I will surely punish them! Their young men will be killed in battle. Their sons and daughters will die of starvation.
Jeremiah 14:16
The people to whom they are prophesying will die through war and famine. Their bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem and there will be no one to bury them. This will happen to the men and their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out on them the destruction they deserve."
Jeremiah 14:18
If I go out into the countryside, I see those who have been killed in battle. If I go into the city, I see those who are sick because of starvation. For both prophet and priest go about their own business in the land without having any real understanding.'"
Jeremiah 19:9
I will reduce the people of this city to desperate straits during the siege imposed on it by their enemies who are seeking to kill them. I will make them so desperate that they will eat the flesh of their own sons and daughters and the flesh of one another."'"
Lamentations 1:18
(Tsade) The Lord is right to judge me! Yes, I rebelled against his commands. Please listen, all you nations, and look at my suffering! My young women and men have gone into exile.
Lamentations 2:21
(Sin/Shin) The young boys and old men lie dead on the ground in the streets. My young women and my young men have fallen by the sword. You killed them when you were angry; you slaughtered them without mercy.
Lamentations 5:11
They raped women in Zion, virgins in the towns of Judah.
Luke 19:41-44
Now when Jesus approached and saw the city, he wept over it,