Parallel Verses

New American Standard Bible

My enemies without cause
Hunted me down like a bird;

King James Version

Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.

Holman Bible

צ TsadeFor no apparent reason, my enemies
hunted me like a bird.

International Standard Version

My enemies hunted me like a bird, viciously and without justification.

A Conservative Version

They have chased me grievously like a bird, those who are my enemies without cause.

American Standard Version

They have chased me sore like a bird, they that are mine enemies without cause.

Amplified


Without cause my enemies
Hunted me down like a bird;

Bible in Basic English

They who are against me without cause have gone hard after me as if I was a bird;

Darby Translation

They that are mine enemies without cause have chased me sore like a bird.

Julia Smith Translation

Hunting, they hunted me as a bird, mine enemies, gratuitously.

King James 2000

My enemies chased me hard, like a bird, without cause.

Lexham Expanded Bible

My enemies hunt me without cause, like a bird.

Modern King James verseion

My haters have hunted me, like a bird, without cause.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Tsadi} Mine enemies hunted me out sharply, like a bird; yea, and that without a cause.

NET Bible

(Tsade) For no good reason my enemies hunted me down like a bird.

New Heart English Bible

They have chased me relentlessly like a bird, those who are my enemies without cause.

The Emphasized Bible

They, have laid snares, for me as a bird, who are mine enemies without cause:

Webster

My enemies chased me fiercely, like a bird without cause.

World English Bible

They have chased me relentlessly like a bird, those who are my enemies without cause.

Youngs Literal Translation

Hunted me sore as a bird have my enemies without cause.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

צוּד 
Tsuwd 
Usage: 18

me sore
צוּד 
Tsuwd 
Usage: 18

צפּר צפּור 
Tsippowr 
Usage: 40

References

Fausets

Context Readings

Israel's Affliction

51 My eyes bring me pain because of all the daughters of my town. 52 My enemies without cause
Hunted me down like a bird;
53 They sentence my life to prison and keep hurling stones at me.

Cross References

Psalm 35:7

They hid their net in a pit for no reason. They dug the pit to trap me for no reason.

Psalm 35:19

Do not let my treacherous enemies gloat over me. Do not let those who hate me for no reason wink maliciously.

1 Samuel 24:10-15

Today you saw how Jehovah handed you over to me in the cave. Although I was told to kill you I spared you. I said: 'I will not raise my hand against my lord because you are Jehovah's anointed.'

1 Samuel 25:28-29

Also please forgive the transgression of your maidservant. Jehovah will certainly give you a lasting dynasty, because my lord is fighting the battles of Jehovah. Evil will not be found in you all your days.

1 Samuel 26:18-20

He also said: Why are you my lord pursuing your servant? What have I done? Or what evil is in my hand?

Psalm 11:1

([Psalm of David]) I have taken refuge in Jehovah. How can you say to me: Flee to your mountain like a bird?

Psalm 69:4

Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I did not take away.

Psalm 109:3

They surround me with hateful words. They fight against me without reason.

Psalm 119:161

Powerful people persecute me without cause. Yet my heart stands in awe of your words.

Jeremiah 37:15-16

The officials were so angry with Jeremiah that they beat him and put him in prison in the scribe Jonathan's house, which had been turned into a prison.

Jeremiah 37:18

Then Jeremiah asked King Zedekiah: What crime have I committed against you, your administrators, or these people? Why have you put me in prison?

Jeremiah 38:4-6

The officials went to the king and said: This man must be put to death. By talking like this he is making the soldiers in the city lose their courage. He is doing the same thing to everyone else left in the city. He is not trying to help the people. He only wants to hurt them.

John 15:25

This took place that the word written in the Law may be fulfilled: They hated me without a cause.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain