Parallel Verses
Bible in Basic English
O Lord, you have taken up the cause of my soul, you have made my life safe.
New American Standard Bible
You have
King James Version
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
Holman Bible
ר Resh
You redeem my life.
International Standard Version
Lord, you have defended my cause; you have redeemed my life.
A Conservative Version
O LORD, thou have pleaded the causes of my soul. Thou have redeemed my life.
American Standard Version
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
Amplified
O Lord, You have pleaded my soul’s cause [You have guided my way and protected me];
You have rescued and redeemed my life.
Darby Translation
Lord, thou hast pleaded the cause of my soul, thou hast redeemed my life.
Julia Smith Translation
Thou didst contend, O Jehovah, the contentions of my soul; thou didst redeem my life.
King James 2000
O Lord, you have pleaded the causes of my soul; you have redeemed my life.
Lexham Expanded Bible
O Lord, you have pleaded for {my cause}, you have redeemed my life.
Modern King James verseion
O Lord, You strove for the causes of my soul; You redeemed my life.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Res} Thou, O LORD, hast maintained the cause of my soul, and hast redeemed my life.
NET Bible
(Resh) O Lord, you championed my cause, you redeemed my life.
New Heart English Bible
Lord, you have taken up the case for my soul; you have redeemed my life.
The Emphasized Bible
Thou hast pleaded, O My Lord, the pleas of my soul, hast redeemed my life;
Webster
O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
World English Bible
Lord, you have pleaded the causes of my soul; you have redeemed my life.
Youngs Literal Translation
Thou hast pleaded, O Lord, the pleadings of my soul, Thou hast redeemed my life.
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:58
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
57 You came near in the day when I made my prayer to you: you said, Have no fear. 58 O Lord, you have taken up the cause of my soul, you have made my life safe. 59 O Lord, you have seen my wrong; be judge in my cause.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 48:16
The angel who has been my saviour from all evil, send his blessing on these children: and let my name and the name of my fathers, Abraham and Isaac, be given to them; and let them become a great nation in the earth.
1 Samuel 25:39
And David, hearing that Nabal was dead, said, May the Lord be praised, who has taken up my cause against Nabal for the shame which he put on me, and has kept back his servant from evil, and has sent on Nabal's head the reward of his evil-doing. And David sent word to Abigail, desiring to take her as his wife.
Psalm 34:22-1
The Lord will be the saviour of the souls of his servants, and no one who has faith in him will be put to shame.
Psalm 71:23
Joy will be on my lips when I make melody to you; and in my soul, to which you have given salvation.
Psalm 103:4
He keeps back your life from destruction, crowning you with mercy and grace.
Jeremiah 50:34
Their saviour is strong; the Lord of armies is his name: he will certainly take up their cause, so that he may give rest to the earth and trouble to the people of Babylon.
Jeremiah 51:36
For this reason the Lord has said: See, I will give support to your cause, and take payment for what you have undergone; I will make her sea dry, and her fountain without water.