Parallel Verses
New American Standard Bible
And his
His horses are
Woe to us, for
King James Version
Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled.
Holman Bible
his chariots are like a storm.
His horses are swifter than eagles.
Woe to us, for we are ruined!
International Standard Version
Look, he comes up like clouds, and his chariots are like a whirlwind. His horses are as swift as eagles. Woe to us we're destroyed!
American Standard Version
Behold, he shall come up as clouds, and his chariots'shall be as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are ruined.
Amplified
“Behold, the enemy comes up like clouds,
His chariots like the whirlwind;
His horses are swifter than eagles.
Woe (judgment is coming) to us, for we are ruined!”
Bible in Basic English
See, he will come up like the clouds, and his war-carriages like the storm-wind: his horses are quicker than eagles. Sorrow is ours, for destruction has come on us.
Darby Translation
Behold, he cometh up as clouds, and his chariots are as a whirlwind; his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are destroyed.
Julia Smith Translation
Behold, he shall come up as clouds, and his chariots as the whirlwind: his horses were swift above eagles. Wo to us for we were laid waste.
King James 2000
Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are ruined.
Lexham Expanded Bible
Look, he comes up like the clouds, and his chariots [are] like the whirlwind, his horses are swifter than eagles, woe to us, for we are devastated.
Modern King James verseion
Behold, he shall come up like clouds, and his chariots like a tempest. His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are plundered!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For lo, he cometh down like as a cloud, and his chariots are like a stormy wind: his horsemen are swifter than the Eagle. Woe unto us, for we are destroyed.
NET Bible
Look! The enemy is approaching like gathering clouds. The roar of his chariots is like that of a whirlwind. His horses move more swiftly than eagles." I cry out, "We are doomed, for we will be destroyed!"
New Heart English Bible
Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us. For we are ruined.
The Emphasized Bible
Lo! like clouds, shall he come up, Even as a storm-wind, his chariots, Swifter than eagles, his horses, - Woe to us for we are laid waste!
Webster
Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! for we are laid waste.
World English Bible
Behold, he shall come up as clouds, and his chariots [shall be] as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! For we are ruined.
Youngs Literal Translation
Lo, as clouds he cometh up, And as a hurricane his chariots, Lighter than eagles have been his horses, Woe to us, for we have been spoiled.
Themes
Chariots » Sometimes driven furiously
Clouds » Illustrative » Of hostile armies
Deserts » Phenomena of, alluded to » Clouds of sand and dust
Eagles » Illustrative » (swiftness of,) of the swiftness of hostile armies
Horse » Description of » Swifter than eagles
Whirlwind » Illustrative of the » Velocity of the chariots in hostile armies
Interlinear
`alah
Qalal
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 4:13
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
12
a wind too strong for
And his
His horses are
Woe to us, for
That you may be saved.
How long will your
Lodge within you?
Phrases
Cross References
Isaiah 5:28
The hoofs of its horses
Isaiah 19:1
The
Behold, the Lord is
The
And the
Isaiah 66:15
And His
To render His anger with fury,
And His rebuke with flames of fire.
Lamentations 4:19
Than the eagles of the sky;
They chased us on the mountains,
They waited in ambush for us in the wilderness.
Habakkuk 1:8
And
Their
Their horsemen come from afar;
They fly like an
Deuteronomy 28:49
“
Nahum 1:3
And the Lord will by no means leave the guilty unpunished.
In
And
Isaiah 13:5
From the
The Lord and His instruments of
To
Jeremiah 4:31
The anguish as of one giving birth to her first child,
The
“Ah, woe is me, for
Jeremiah 10:19
My
But I said, “Truly this is a sickness,
And I
Daniel 7:4
The first was
Hosea 8:1
Because they have
And rebelled against My
Nahum 2:3-4
The warriors are dressed in
The chariots are enveloped in
And the cypress
Matthew 24:30
Revelation 1:7