Parallel Verses
New American Standard Bible
so that he will not profane his
King James Version
Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.
Holman Bible
so that he does not corrupt his bloodline
International Standard Version
"He is not to defile his children among his people, because I am the LORD, who sets him apart."
A Conservative Version
And he shall not profane his seed among his people, for I am LORD who sanctifies him.
American Standard Version
And he shall not profane his seed among his people: for I am Jehovah who sanctifieth him.
Amplified
so that he will not profane or dishonor his children among his people; for I am the Lord who sanctifies the high priest.’”
Bible in Basic English
And he may not make his seed unclean among his people, for I the Lord have made him holy.
Darby Translation
And he shall not profane his seed among his peoples; for I am Jehovah who do hallow him.
Julia Smith Translation
And he shall not profane his seed among his people; for I Jehovah consecrating him.
King James 2000
Neither shall he defile his descendants among his people: for I the LORD do sanctify him.
Lexham Expanded Bible
And he shall not profane his offspring among his people, because I [am] Yahweh, who consecrates him.'"
Modern King James verseion
And he shall not defile his seed among his people. For I, Jehovah, do sanctify him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that he defile not his seed upon his people. For I am the LORD which sanctify him.'"
NET Bible
He must not profane his children among his people, for I am the Lord who sanctifies him.'"
New Heart English Bible
He shall not profane his seed among his people: for I am the LORD who sanctifies him.'"
The Emphasized Bible
So shall he not profane his seed, among his kinsfolk, - For I - Yahweh, do hallow him.
Webster
Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.
World English Bible
He shall not profane his seed among his people: for I am Yahweh who sanctifies him.'"
Youngs Literal Translation
and he doth not pollute his seed among his people; for I am Jehovah, sanctifying him.'
Themes
Christian ministers » Marriage of
The high priest » Typified Christ in » Holiness of office
Priest » The time of moses » Marriage of
Interlinear
Chalal
Zera`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 21:15
Verse Info
Context Readings
Regulations Concerning Priests
14
He must not marry a widow, a divorced woman, a woman who has lost her virginity, or a prostitute. He may only marry a virgin from his own people.
15 so that he will not profane his
Names
Cross References
Genesis 18:19
I have chosen him, that he may command his children and his household; and that they may remain in the righteous and just way of Jehovah. Jehovah will bring to Abraham what he told him.
Leviticus 21:8
Be holy because you offer the food of your God. Be holy because I, Jehovah, am holy. I set you apart as holy.
Ezra 2:62
They made search for their record among the lists of families. Their names were nowhere to be found. So they were looked on as unclean and no longer priests.
Ezra 9:2
They have taken their daughters as wives for themselves and for their sons. They have mingled the holy race with peoples around them. In fact the leaders and officials were first to do this evil.
Nehemiah 13:23-29
I saw the Jews who were married to women of Ashdod and Ammon and Moab:
Malachi 2:11
The people of Judah have done wrong. They deal treacherously and committed an abomination in Israel and in Jerusalem. Judah has profaned the holiness of Jehovah by marrying the daughter of a foreign god.
Malachi 2:15
Did God make you one? Your flesh and spirit belong to him. What does God look for but godly descendants? Do not be unfaithful to the wife of your youth.
Romans 11:16
If the first piece is holy, the lump is also holy. If the root is holy, so are the branches.
1 Corinthians 7:14
For the wife sanctifies the unbelieving husband, and the husband sanctifies the unbelieving wife. Otherwise your children would be unclean. But now they are holy.