Parallel Verses

Darby Translation

And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burned with fire.

New American Standard Bible

Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire.

King James Version

And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

Holman Bible

If a priest’s daughter defiles herself by promiscuity, she defiles her father; she must be burned up.

International Standard Version

"Now if the daughter of any priest defiles herself by being a prostitute, she defiles her father. She is to be incinerated.

A Conservative Version

And the daughter of any priest, if she profanes herself by playing the harlot, she profanes her father. She shall be burnt with fire.

American Standard Version

And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

Amplified

The daughter of any priest who profanes herself by prostitution profanes her father; she shall be burned in fire.

Bible in Basic English

And if the daughter of a priest makes herself common and by her loose behaviour puts shame on her father, let her be burned with fire.

Julia Smith Translation

And the daughter of a man a priest, if she shall be profaned to commit fornication, it is profaning her father: she shall be burnt in fire.

King James 2000

And the daughter of any priest, if she defiles herself by playing the harlot, she defiles her father: she shall be burned with fire.

Lexham Expanded Bible

" 'As for the daughter of any priest, if she is defiled by prostituting, she is disgracing her father--she shall be burned in the fire.

Modern King James verseion

And the daughter of any priest, if she profanes herself by going whoring, she profanes her father. She shall be burned with fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If a priest's daughter fall to play the whore, she polluteth her father: therefore she shall be burnt with fire.

NET Bible

If a daughter of a priest profanes herself by engaging in prostitution, she is profaning her father. She must be burned to death.

New Heart English Bible

"'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire.

The Emphasized Bible

And, the daughter of any priest, when she profaneth herself by unchastity, Her father, she, doth profane, with fire, shall she be consumed.

Webster

And the daughter of any priest, if she shall profane herself by lewdness, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

World English Bible

"'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire.

Youngs Literal Translation

And a daughter of any priest when she polluteth herself by going a-whoring -- her father she is polluting; with fire she is burnt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּת 
Bath 
Usage: 587

of any
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

Context Readings

Regulations Concerning Priests

8 And thou shalt hallow him; for the bread of thy God doth he present: he shall be holy unto thee; for I, Jehovah, who hallow you am holy. 9 And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burned with fire. 10 And the high priest among his brethren, on whose head the anointing oil was poured, and who is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his garments.

Cross References

Genesis 38:24

And it came to pass about three months after, that it was told Judah, saying, Tamar thy daughter-in-law has committed fornication, and behold, she is also with child by fornication. And Judah said, Bring her forth, that she may be burned.

Leviticus 19:29

Do not profane thy daughter, to give her up to whoredom; lest the land practise whoredom, and the land become full of infamy.

Leviticus 20:14

And if a man take a wife and her mother, it is infamy: they shall burn him and them with fire, that there be no infamy among you.

Joshua 7:15

And it shall be, that he who is taken with the accursed thing shall be burned with fire, he and all that he hath, because he hath transgressed the covenant of Jehovah, and because he hath wrought wickedness in Israel.

Joshua 7:25

And Joshua said, How hast thou troubled us! Jehovah will trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones; and they burned them with fire, and stoned them with stones.

1 Samuel 2:17

And the sin of the young men was very great before Jehovah, for men despised the offering of Jehovah.

1 Samuel 2:34

And this shall be the sign to thee, which shall come upon thy two sons, upon Hophni and Phinehas: in one day they shall die, both of them.

1 Samuel 3:13-14

For I have declared to him that I will judge his house for ever, for the iniquity which he hath known: because his sons made themselves vile, and he restrained them not.

Isaiah 33:14

The sinners in Zion are afraid; trembling hath surprised the hypocrites: Who among us shall dwell with the consuming fire? who among us shall dwell with everlasting flames?

Ezekiel 9:6

Slay utterly the old man, the young man, and the maiden, and little children, and women; but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the elders who were before the house.

Malachi 2:3

Behold, I will rebuke your seed, and spread dung upon your faces, the dung of your feasts; and they shall take you away with it.

Matthew 11:20-24

Then began he to reproach the cities in which most of his works of power had taken place, because they had not repented.

1 Timothy 3:4-5

conducting his own house well, having his children in subjection with all gravity;

Titus 1:6

if any one be free from all charge against him, husband of one wife, having believing children not accused of excess or unruly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain