Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'For any person who is not humbled in this self-same day hath even been cut off from his people;

New American Standard Bible

If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people.

King James Version

For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

Holman Bible

If any person does not practice self-denial on this particular day, he must be cut off from his people.

International Standard Version

Anyone who doesn't humble himself that same day is to be eliminated from contact with his people.

A Conservative Version

For whatever soul it be who shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from his people.

American Standard Version

For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day; he shall be cut off from his people.

Amplified

If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].

Bible in Basic English

For any person, whoever he may be, who takes his pleasure on that day will be cut off from his people.

Darby Translation

For every soul that is not afflicted on that same day, shall be cut off from among his peoples.

Julia Smith Translation

For every soul which shall not be humbled in, that same day, and it was cut off from its people.

King James 2000

For whatsoever soul it be that shall not be humbled in that same day, he shall be cut off from among his people.

Lexham Expanded Bible

If [there is] any person who does not deny [himself] on {this very same day}, then he shall be cut off from his people.

Modern King James verseion

For any soul who is not humbled in that same day, he shall be cut off from among his people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For whatsoever soul it be that humbleth not himself that day, he shall be destroyed from among his people.

NET Bible

Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people.

New Heart English Bible

For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people.

The Emphasized Bible

For, whosoever be the person that shall not be humbled on this selfsame day, then shall he be cut off from among his kinsfolk.

Webster

For whatever soul it may be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

World English Bible

For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

it be that shall not be afflicted
ענה 
`anah 
Usage: 83

in that same
עצם 
`etsem 
Usage: 126

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

he shall be cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

Context Readings

The Day Of Atonement

28 and ye do no work in this self-same day, for it is a day of atonements, to make atonement for you, before Jehovah your God. 29 'For any person who is not humbled in this self-same day hath even been cut off from his people; 30 and any person who doth any work in this self-same day I have even destroyed that person from the midst of his people;


Cross References

Genesis 17:14

and an uncircumcised one, a male, the flesh of whose foreskin is not circumcised, even that person hath been cut off from his people; My covenant he hath broken.'

Leviticus 23:32

It is a sabbath of rest to you, and ye have humbled yourselves in the ninth of the month at even; from evening till evening ye do keep your sabbath.'

Numbers 5:2

'Command the sons of Israel, and they send out of the camp every leper, and every one with an issue, and every one defiled by a body;

Leviticus 23:27

Only -- on the tenth of this seventh month is a day of atonements; ye have a holy convocation, and ye have humbled yourselves, and have brought near a fire-offering to Jehovah;

Isaiah 22:12

And call doth the Lord, Jehovah of Hosts, In that day, to weeping and to lamentation, And to baldness and to girding on of sackcloth,

Jeremiah 31:9

With weeping they come in, And with supplications I bring them, I cause them to go unto streams of waters, In a right way -- they stumble not in it, For I have been to Israel for a father, And Ephraim -- My first-born is he.

Ezekiel 7:16

And escaped away have their fugitives, And they have been on the mountains As doves of the valleys, All of them make a noising -- each for his iniquity.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain