Parallel Verses
New American Standard Bible
Moreover, the one who
King James Version
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.
Holman Bible
Whoever blasphemes the name of Yahweh is to be put to death;
International Standard Version
because the one who blasphemes the name of the LORD is certainly to be put to death. The entire congregation is to stone him to death. As it is for the resident alien, so it is to be with the native born: when he blasphemes the Name, he is to be put to death.
A Conservative Version
And he who blasphemes the name of LORD, he shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him. As well the sojourner, as the home-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.
American Standard Version
And he that blasphemeth the name of Jehovah, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: as well the sojourner, as the home-born, when he blasphemeth the name of Jehovah , shall be put to death.
Amplified
Further, the one who blasphemes the name of the Lord shall most certainly be put to death; all the congregation shall stone him. The stranger as well as the native-born shall be put to death when he blasphemes the Name [of the Lord].
Bible in Basic English
And he who says evil against the name of the Lord will certainly be put to death; he will be stoned by all the people; the man who is not of your nation and one who is an Israelite by birth, whoever says evil against the holy Name is to be put to death.
Darby Translation
And he that blasphemeth the name of Jehovah shall certainly be put to death; all the assembly shall certainly stone him; as well the stranger as he that is home-born, when he blasphemeth the Name, shall be put to death.
Julia Smith Translation
And he vilifying the name of Jehovah, dying, shall die; stoning, all the assembly shall stone him: as the stranger so the native, in his vilifying the name, he shall die.
King James 2000
And he that blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemes the name of the LORD, shall be put to death.
Lexham Expanded Bible
And he who blasphemes Yahweh's name certainly shall be put to death; the whole community certainly shall stone him. As the alien, so the native shall be put to death at blaspheming his name.
Modern King James verseion
And he that blasphemes the Name of Jehovah shall surely be put to death. All the congregation shall surely stone him. And the stranger as well, even as he that is born in the land; when he blasphemes the Name, he shall be put to death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he that blasphemeth the name of the LORD, shall die for it: all the multitude shall stone him to death. And the stranger as well as the Israelite if he curse the name, shall die for it.'
NET Bible
and one who misuses the name of the Lord must surely be put to death. The whole congregation must surely stone him, whether he is a foreigner or a native citizen; when he misuses the Name he must be put to death.
New Heart English Bible
He who blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: the foreigner as well as the native-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.
The Emphasized Bible
And, he that contemptuously uttereth the name of Yahweh, shall be, surely put to death, all the assembly shall, surely stone, him, - as the sojourner so the home-born, when he contemptuously-uttereth the Name, he shall be put to death.
Webster
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.
World English Bible
He who blasphemes the name of Yahweh, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: the foreigner as well as the native-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.
Youngs Literal Translation
and he who is execrating the name of Jehovah is certainly put to death; all the company do certainly cast stones at him; as a sojourner so a native, in his execrating the Name, is put to death.
Themes
Blasphemy » Those that blaspheme the name of the lord
Homicide » Justifiable, described as » Killing persons condemned by law
Punishment » Death penalty » Mosaic law » Blasphemy
Strangers » Jewish prohibitions concerning
Strangers » Mosaic law relating to » Their blaspheming
Strangers in israel » Laws respecting » Not to blaspheme God
Topics
Interlinear
Naqab
Shem
שׁם
Shem
name, renown, fame, famous, named, named , famous , infamous , report,
Usage: 865
Muwth
Muwth
Ger
'ezrach
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 24:16
Verse Info
Context Readings
An Example Of Just And Fair Punishment
15
You shall speak to the sons of Israel, saying, ‘
Phrases
Names
Cross References
Matthew 12:31
Exodus 20:7
“
1 Kings 21:10-13
and seat two
Psalm 74:10
And the enemy
Psalm 74:18
And a
Psalm 139:20
And Your enemies
Matthew 26:66
what do you think?” They answered, “
Mark 3:28-29
John 8:58-59
Jesus said to them,
John 10:33-36
The Jews answered Him, “For a good work we do not stone You, but for
Acts 26:11
And
1 Timothy 1:13
even though I was formerly a blasphemer and a
James 2:7