Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, he that contemptuously uttereth the name of Yahweh, shall be, surely put to death, all the assembly shall, surely stone, him, - as the sojourner so the home-born, when he contemptuously-uttereth the Name, he shall be put to death.
New American Standard Bible
Moreover, the one who
King James Version
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.
Holman Bible
Whoever blasphemes the name of Yahweh is to be put to death;
International Standard Version
because the one who blasphemes the name of the LORD is certainly to be put to death. The entire congregation is to stone him to death. As it is for the resident alien, so it is to be with the native born: when he blasphemes the Name, he is to be put to death.
A Conservative Version
And he who blasphemes the name of LORD, he shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him. As well the sojourner, as the home-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.
American Standard Version
And he that blasphemeth the name of Jehovah, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: as well the sojourner, as the home-born, when he blasphemeth the name of Jehovah , shall be put to death.
Amplified
Further, the one who blasphemes the name of the Lord shall most certainly be put to death; all the congregation shall stone him. The stranger as well as the native-born shall be put to death when he blasphemes the Name [of the Lord].
Bible in Basic English
And he who says evil against the name of the Lord will certainly be put to death; he will be stoned by all the people; the man who is not of your nation and one who is an Israelite by birth, whoever says evil against the holy Name is to be put to death.
Darby Translation
And he that blasphemeth the name of Jehovah shall certainly be put to death; all the assembly shall certainly stone him; as well the stranger as he that is home-born, when he blasphemeth the Name, shall be put to death.
Julia Smith Translation
And he vilifying the name of Jehovah, dying, shall die; stoning, all the assembly shall stone him: as the stranger so the native, in his vilifying the name, he shall die.
King James 2000
And he that blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemes the name of the LORD, shall be put to death.
Lexham Expanded Bible
And he who blasphemes Yahweh's name certainly shall be put to death; the whole community certainly shall stone him. As the alien, so the native shall be put to death at blaspheming his name.
Modern King James verseion
And he that blasphemes the Name of Jehovah shall surely be put to death. All the congregation shall surely stone him. And the stranger as well, even as he that is born in the land; when he blasphemes the Name, he shall be put to death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he that blasphemeth the name of the LORD, shall die for it: all the multitude shall stone him to death. And the stranger as well as the Israelite if he curse the name, shall die for it.'
NET Bible
and one who misuses the name of the Lord must surely be put to death. The whole congregation must surely stone him, whether he is a foreigner or a native citizen; when he misuses the Name he must be put to death.
New Heart English Bible
He who blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: the foreigner as well as the native-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.
Webster
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.
World English Bible
He who blasphemes the name of Yahweh, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: the foreigner as well as the native-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.
Youngs Literal Translation
and he who is execrating the name of Jehovah is certainly put to death; all the company do certainly cast stones at him; as a sojourner so a native, in his execrating the Name, is put to death.
Themes
Blasphemy » Those that blaspheme the name of the lord
Homicide » Justifiable, described as » Killing persons condemned by law
Punishment » Death penalty » Mosaic law » Blasphemy
Strangers » Jewish prohibitions concerning
Strangers » Mosaic law relating to » Their blaspheming
Strangers in israel » Laws respecting » Not to blaspheme God
Topics
Interlinear
Naqab
Shem
שׁם
Shem
name, renown, fame, famous, named, named , famous , infamous , report,
Usage: 865
Muwth
Muwth
Ger
'ezrach
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 24:16
Verse Info
Context Readings
An Example Of Just And Fair Punishment
15 And, unto the sons of Israel, shalt thou speak saying, - What man soever curseth his God shall bear his sin. 16 And, he that contemptuously uttereth the name of Yahweh, shall be, surely put to death, all the assembly shall, surely stone, him, - as the sojourner so the home-born, when he contemptuously-uttereth the Name, he shall be put to death. 17 And, when, any man, by smiting taketh the life of any human being, he shall be surely put to death,
Phrases
Names
Cross References
Matthew 12:31
Wherefore, I say unto you, All sin and profane speaking, shall be forgiven unto men, - but, the speaking profanely of the Spirit, shall not be forgiven;
Exodus 20:7
Thou shalt not utter the name of Yahweh thy God for falsehood, for Yahweh will not let him go unpunished who uttereth his name for falsehood.
1 Kings 21:10-13
then let two reckless men take their seats before him, that they may bear witness against him, saying, Thou hast reviled God and king! then shall ye carry him forth and stone him, that he die.
Psalm 74:10
How long, O God, shall the adversary, reproach? Shall the enemy revile thy Name perpetually?
Psalm 74:18
Remember this, An enemy, hath reproached Yahweh, Yea, an impious people, have reviled thy Name.
Psalm 139:20
For they speak of thee wickedly, Thy foes lift up their hand unto falsehood.
Matthew 26:66
How, to you, doth it seem? And, they, answering, said: Guilty of death, he is.
Mark 3:28-29
Verily, I say unto you - All things shall be forgiven unto the sons of men, - the sins and the profanities wherewithal they shall profane;
John 8:58-59
Jesus said unto them - Verily, verily, I say unto you: Before, Abraham, came into existence, I, am.
John 10:33-36
The Jews answered him - Concerning a noble work, are we not stoning thee; but concerning profane speech, - and because, thou, being, a man, art making thyself, God.
Acts 26:11
and, throughout all the synagogues, ofttimes punishing them, I would fain have compelled them to defame; and, being excessively maddened against them, I went on to pursue them as far as even the outlying cities.
1 Timothy 1:13
Though, formerly, a defamer, and persecutor, and insulter; nevertheless mercy was shown me, because, without knowledge, I acted, in unbelief:
James 2:7
Do not, they, defame the noble name which hath been invoked upon you?