Parallel Verses

Julia Smith Translation

I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to be to you for God.

New American Standard Bible

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

King James Version

I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

Holman Bible

I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

International Standard Version

I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

A Conservative Version

I am LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.

American Standard Version

I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

Amplified

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

Bible in Basic English

I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, that I might be your God.

Darby Translation

I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.

King James 2000

I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

Lexham Expanded Bible

I [am] Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give {you} the land of Canaan, to be as God for you.

Modern King James verseion

I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for I am the LORD your God which brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.

NET Bible

I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan -- to be your God.

New Heart English Bible

I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

The Emphasized Bible

I - Yahweh, am your God, who brought you forth out of the land of Egypt, - to give unto you the land of Canaan, to become your God,

Webster

I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

World English Bible

I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

Youngs Literal Translation

I am Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

you the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

References

Word Count of 20 Translations in Leviticus 25:38

Context Readings

Kindness For Poor Brothers

37 Thy silver thou shalt not give to him upon interest, and upon increase thou. shalt not give him thy food. 38 I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to be to you for God. 39 And when thy brother shall be poor with thee, and he was sold to thee, thou shalt not serve upon him the service of a servant.

Cross References

Leviticus 11:45

For I am Jehovah bringing up from the land of Egypt, to be to you for God: and ye shall be holy, for I am holy.

Leviticus 22:32-33

And ye did not profane my holy name; I was consecrated in the midst of the sons of Israel: I Jehovah consecrating you.

Genesis 17:7

And I set up my covenant between me and between thee, and between thy seed after thee to their generations for a covenant of eternity; to be a God to thee and to thy seed after thee.

Exodus 20:2

I am Jehovah thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants.

Numbers 15:41

I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to be to you for God; I am Jehovah your God.

Jeremiah 31:1

In that time, says Jehovah, I will be for God to all the families of Israel, and they shall be to me for a people.

Jeremiah 31:33

For this the covenant that I will cut out with the house of Israel: After those days, says Jehovah; I gave my law in the midst of them, and upon their heart will I write it; and I was to them for God, and they shall be to me for a people.

Jeremiah 32:38

And they were to me for a people, and I will be to them for God.

Hebrews 11:16

And now they feel an ardent desire for a better, that is, a heavenly: wherefore God is not ashamed of them to be called their God: for he prepared for them a city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain