Parallel Verses

NET Bible

However, when they confess their iniquity and their ancestors' iniquity which they committed by trespassing against me, by which they also walked in hostility against me

New American Standard Bible

If they confess their iniquity and the iniquity of their forefathers, in their unfaithfulness which they committed against Me, and also in their acting with hostility against Me—

King James Version

If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;

Holman Bible

“But if they will confess their sin and the sin of their fathers—their unfaithfulness that they practiced against Me, and how they acted with hostility toward Me,

International Standard Version

"Nevertheless, when they confess their iniquity, the iniquity of their ancestors, and their unfaithfulness by which they acted unfaithfully against me by living life contrary to me

A Conservative Version

And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,

American Standard Version

And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary unto me,

Amplified

‘If they confess their wickedness and the wickedness of their forefathers, in their unfaithfulness which they have committed against Me—and also in their acting with hostility toward Me—

Bible in Basic English

And they will have grief for their sins and for the sins of their fathers, when their hearts were untrue to me, and they went against me;

Darby Translation

And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, through their unfaithfulness wherein they were unfaithful to me, and also that they have walked contrary unto me,

Julia Smith Translation

And they shall confess their iniquity and the iniquity of their fathers, and the transgression which they dealt treacherously against me, and also that they went hostile with me;

King James 2000

If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;

Lexham Expanded Bible

" 'But when they confess their guilt and the guilt of their ancestors in their infidelity that they displayed against me, and moreover that they went against me in hostility--

Modern King James verseion

If they shall confess their wilfulness and the wilfulness of their fathers, with their sin which they sinned against Me, and that also they have walked contrary to Me,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall confess their misdeeds and the misdeeds of their fathers; in their trespasses which they have trespassed against me, and for that also that they have walked contrary unto me.

New Heart English Bible

"'If they confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,

The Emphasized Bible

Then shall they confess their iniquity, And the iniquity of their fathers, In their unfaithfulness wherewith they had been unfaithful towards me; Yea moreover, because they had gone in opposition to me,

Webster

If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary to me;

World English Bible

"'If they confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,

Youngs Literal Translation

And -- they have confessed their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they have trespassed against Me, and also, that they have walked with Me, in opposition,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

and the iniquity
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

מעל 
Ma`al 
Usage: 36

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

קרי 
Q@riy 
Usage: 7

References

Context Readings

God Will Remember His Promise

39 "'As for the ones who remain among you, they will rot away because of their iniquity in the lands of your enemies, and they will also rot away because of their ancestors' iniquities which are with them. 40 However, when they confess their iniquity and their ancestors' iniquity which they committed by trespassing against me, by which they also walked in hostility against me 41 (and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for their iniquity,



Cross References

1 Kings 8:33-36

"The time will come when your people Israel are defeated by an enemy because they sinned against you. If they come back to you, renew their allegiance to you, and pray for your help in this temple,

Proverbs 28:13

The one who covers his transgressions will not prosper, but whoever confesses them and forsakes them will find mercy.

Leviticus 26:21

"'If you walk in hostility against me and are not willing to obey me, I will increase your affliction seven times according to your sins.

Leviticus 26:24

I myself will also walk in hostility against you and strike you seven times on account of your sins.

Leviticus 26:27-28

"'If in spite of this you do not obey me but walk in hostility against me,

Numbers 5:7

then he must confess his sin that he has committed and must make full reparation, add one fifth to it, and give it to whomever he wronged.

Deuteronomy 4:29-31

But if you seek the Lord your God from there, you will find him, if, indeed, you seek him with all your heart and soul.

Deuteronomy 30:1-3

"When you have experienced all these things, both the blessings and the curses I have set before you, you will reflect upon them in all the nations where the Lord your God has banished you.

Joshua 7:19

So Joshua said to Achan, "My son, honor the Lord God of Israel and give him praise! Tell me what you did; don't hide anything from me!"

1 Kings 8:47

When your people come to their senses in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting, 'We have sinned and gone astray; we have done evil.'

Nehemiah 9:2-5

Those truly of Israelite descent separated from all the foreigners, standing and confessing their sins and the iniquities of their ancestors.

Job 33:27-28

That person sings to others, saying: 'I have sinned and falsified what is right, but I was not punished according to what I deserved.

Psalm 32:5

Then I confessed my sin; I no longer covered up my wrongdoing. I said, "I will confess my rebellious acts to the Lord." And then you forgave my sins. (Selah)

Jeremiah 3:12-15

"Go and shout this message to my people in the countries in the north. Tell them, 'Come back to me, wayward Israel,' says the Lord. 'I will not continue to look on you with displeasure. For I am merciful,' says the Lord. 'I will not be angry with you forever.

Jeremiah 31:18-20

I have indeed heard the people of Israel say mournfully, 'We were like a calf untrained to the yoke. You disciplined us and we learned from it. Let us come back to you and we will do so, for you are the Lord our God.

Ezekiel 36:31

Then you will remember your evil behavior and your deeds which were not good; you will loathe yourselves on account of your sins and your abominable deeds.

Daniel 9:3-20

So I turned my attention to the Lord God to implore him by prayer and requests, with fasting, sackcloth, and ashes.

Hosea 5:15-2

Then I will return again to my lair until they have suffered their punishment. Then they will seek me; in their distress they will earnestly seek me.

Luke 15:18-19

I will get up and go to my father and say to him, "Father, I have sinned against heaven and against you.

1 John 1:8-10

If we say we do not bear the guilt of sin, we are deceiving ourselves and the truth is not in us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain