Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

and the field shall be a holy object for Yahweh when it goes out in the Jubilee, like a devoted field; {it shall be the priest's property}.

New American Standard Bible

and when it reverts in the jubilee, the field shall be holy to the Lord, like a field set apart; it shall be for the priest as his property.

King James Version

But the field, when it goeth out in the jubile, shall be holy unto the LORD, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.

Holman Bible

When the field is released in the Jubilee, it will be holy to the Lord like a field permanently set apart; it becomes the priest’s property.

International Standard Version

When the field is released in the jubilee, it will be holy to the LORD. As a field that's devoted, it is to belong to the priest as his inheritance.

A Conservative Version

but the field, when it goes out in the jubilee, shall be holy to LORD, as a field set apart; the possession of it shall be the priest's.

American Standard Version

but the field, when it goeth out in the jubilee, shall be holy unto Jehovah, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.

Amplified

When the field reverts in the Jubilee, the field shall be holy to the Lord, like a field set apart (devoted); the priest shall possess it as his property.

Bible in Basic English

But the field, when it becomes free at the year of Jubilee, will be holy to the Lord, as a field given under oath: it will be the property of the priest.

Darby Translation

and the field, when it goeth out in the jubilee, shall be holy to Jehovah, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.

Julia Smith Translation

And the field in its going forth in the jubilee was holy to Jehovah, as a consecrated field: to the priest shall be its possession.

King James 2000

But the field, when it goes out in the jubilee, shall be holy unto the LORD, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.

Modern King James verseion

But the field, when it goes out in the jubilee, shall be holy to Jehovah, as a field devoted. The possession of it shall be the priest's.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when the field goeth out in the trumpet year, it shall be holy unto the LORD: even as a thing dedicated, and it shall be the priest's possession.

NET Bible

When it reverts in the jubilee, the field will be holy to the Lord like a permanently dedicated field; it will become the priest's property.

New Heart English Bible

but the field, when it goes out in the Jubilee, shall be holy to the LORD, as a field devoted; it shall be owned by the priests.

The Emphasized Bible

so shall the field, when it goeth out in the jubilee, be holy unto Yahweh as a devoted, field, - to the priest, shall belong the possession thereof.

Webster

But the field, when it goeth out in the jubilee, shall be holy to the LORD, as a field devoted: the possession of it shall be the priest's.

World English Bible

but the field, when it goes out in the Jubilee, shall be holy to Yahweh, as a field devoted; it shall be owned by the priests.

Youngs Literal Translation

and the field hath been, in its going out in the jubilee, holy to Jehovah as a field which is devoted; to the priest is its possession.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

in the jubile
יבל יובל 
Yowbel 
Usage: 27

shall be holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

unto the Lord

Usage: 0

as a field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

אחזּה 
'achuzzah 
Usage: 66

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Instructions About Vows

20 And if he does not redeem the field and if he sells the field to another man, it may not be redeemed again, 21 and the field shall be a holy object for Yahweh when it goes out in the Jubilee, like a devoted field; {it shall be the priest's property}. 22 " 'And if he consecrates for Yahweh his acquired field that [is] not the field of his [inherited] possession,

Cross References

Ezekiel 44:29

The grain offering and the sin offering and the guilt offering, they themselves may eat them, and [also] all [the] consecrated possessions in Israel will be theirs.

Numbers 18:14

All consecrated possessions in Israel will be for you.

Leviticus 25:10

And you shall consecrate the fiftieth year, and you shall proclaim a release in the land for all its inhabitants. It [is] a Jubilee; it shall be for you, and you shall return. You must return--everyone to his property and everyone to his clan.

Leviticus 25:28

But if his hand does not find enough to refund to him, then {what he has sold} shall be in the buyer's hand until the Year of Jubilee; and it shall go out [of the buyer's hand] in the Jubilee, and he shall return to his property.

Leviticus 25:31

However, village houses that have no surrounding wall shall be considered {open country}; [there] is redemption for it, and in the Jubilee it shall go out [of the buyer's hand].

Leviticus 27:28-29

However, anything devoted that a man has devoted to Yahweh {from all that he has}, from human or animal, or from the field of his property, may not be sold, and it may not be redeemed; anything devoted [is] {a most holy thing} for Yahweh.

Deuteronomy 13:17

And let not something cling to your hand from the things devoted to destruction, so that Yahweh may turn back {from his burning anger}, and he may show compassion to you and he may [continue] to show compassion and [so] multiply you {just as he swore} to your ancestors,

Joshua 6:17

The city and all that is in it will be devoted to Yahweh; only Rahab the prostitute and all who [are] with her in the house will live, because she hid the messengers whom we sent.

Ezra 10:8

Anyone who did not come within three days, by decision of the officials and elders, all of his possessions would be devoted to God, and he himself would be excluded from the assembly of exiles.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain