Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he sprinkled from the blood of the sin upon the wall of the altar; and that remaining of the blood he shall press out at the foundation of the altar: it is sin.

New American Standard Bible

He shall also sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar: it is a sin offering.

King James Version

And he shall sprinkle of the blood of the sin offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin offering.

Holman Bible

Then he will sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood is to be drained out at the base of the altar; it is a sin offering.

International Standard Version

Then he is to sprinkle some of the blood from the sin offering on the sidewall of the altar. Now as to the remainder of the blood, he is to pour it out at the base of the altar for a sin offering.

A Conservative Version

And he shall sprinkle of the blood of the sin-offering upon the side of the altar, and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar. It is a sin-offering.

American Standard Version

and he shall sprinkle of the blood of the sin-offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar: it is a sin-offering.

Amplified

He shall also sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar; it is a sin offering.

Bible in Basic English

And he is to put drops of the blood of the offering on the side of the altar, and the rest of the blood is to be drained out at the base of the altar; it is a sin-offering.

Darby Translation

and he shall sprinkle of the blood of the sin-offering on the wall of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin-offering.

King James 2000

And he shall sprinkle some of the blood of the sin offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin offering.

Lexham Expanded Bible

and he shall spatter {some of} the sin offering's blood on the altar's side, and the leftover blood must be drained out on the altar's base; it [is] a sin offering.

Modern King James verseion

And he shall sprinkle of the blood of the sin offering on the side of the altar, and the rest of the blood shall be drained at the bottom of the altar. It is a sin offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And let him sprinkle of the blood of the sin offering upon the side of the altar, and let the rest of the blood bleed upon the bottom of the altar, and then it is a sin offering.

NET Bible

Then he must sprinkle some of the blood of the sin offering on the wall of the altar, and the remainder of the blood must be squeezed out at the base of the altar -- it is a sin offering.

New Heart English Bible

He shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar; and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar. It is a sin offering.

The Emphasized Bible

And he shall sprinkle of the blood of the sin-bearer upon the wall of the altar, and the remainder of the blood, shall he drain out at the base of the altar, - a, sin-bearer, it is.

Webster

And he shall sprinkle of the blood of the sin-offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin-offering.

World English Bible

He shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar; and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar. It is a sin offering.

Youngs Literal Translation

and he hath sprinkled of the blood of the sin-offering on the side of the altar, and that which is left of the blood is wrung out at the foundation of the altar; it is a sin-offering.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נזה 
Nazah 
Usage: 24

of the blood
דּם 
Dam 
דּם 
Dam 
Usage: 359
Usage: 359

of the sin offering
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

upon the side
קירה קר קיר 
Qiyr 
Usage: 74

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401
Usage: 401

and the rest
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

מצה 
Matsah 
Usage: 7

at the bottom
יסוד 
Y@cowd 
Usage: 20

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

If You Cannot Afford A Sheep

8 And he brought them to the priest, and he brought near that for the sin first, and broke off its head from the front of its neck; and he shall not divide. 9 And he sprinkled from the blood of the sin upon the wall of the altar; and that remaining of the blood he shall press out at the foundation of the altar: it is sin. 10 And the second he shall make a burnt-offering according to the judgment: and the priest expiated for him from his sin which he sinned, and it was forgiven to him.

Cross References

Leviticus 4:7

And the priest gave from the blood upon the horns of the altar of the incense of aromatics before Jehovah, which is in the tent of appointment; and all the blood of the bullock he shall pour out at the foundation of the altar of burnt-offering, which is at the door of the tent of appointment

Leviticus 4:18

And from the blood he will give upon the horns of the altar, which is before Jehovah in the tent of appointment, and he shall pour out all the blood at the foundation of the altar of the burnt-offering, which is at the door of the tent of appointment

Leviticus 4:30

And the priest took from its blood with his finger, and gave upon the horns of the altar of the burnt-offering; and all the blood he will pour out at the foundation of the altar.

Leviticus 4:34

And the priest took from the blood of the sin with his finger, and gave upon the horns of the altar of the burnt-offering; and all its blood he will pour out at the foundation of the altar.

Leviticus 4:25

And the priest took from the blood of the sin with his finger, and gave upon the horns of the altar of the burnt-offering, and he shall pour out the blood at the foundation of the altar of the burnt-offering.

Exodus 12:22-23

And take ye a bundle of hyssop, and dip in the blood that is upon the threshhold, and touch upon the lintel, and upon the two door-posts from the blood which is upon the threshhold and ye shall not come forth each from the door of his house till morning.

Leviticus 1:5

And he slaughtered the son of the cow before Jehovah: and the sons of Aaron the priests brought near the blood, and they sprinkled the blood upon the altar round about, which is at the door of the tent of appointment

Leviticus 1:15

And the priest brought it near to the altar, and broke off the head, and burnt upon the altar: and pressed out its blood upon the wall of the altar.

Leviticus 7:2

In the place where they shall slaughter the burnt-offering they shall slaughter the trespass: and he shall sprinkle its blood upon the altar round about

Isaiah 42:21

Jehovah was pleased for sake of his justice; he will magnify the law and make glorious.

Hebrews 2:10

For it became him, for whom all things, and by whom all things, in bringing many sons to glory, to perfect the chief of their salvation by sufferings.

Hebrews 12:24

And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking better things than Abel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain