Parallel Verses

New American Standard Bible

Of this he shall present one of every offering as a contribution to the Lord; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.

King James Version

And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.

Holman Bible

From the cakes he must present one portion of each offering as a contribution to the Lord. It will belong to the priest who sprinkles the blood of the fellowship offering; it is his.

International Standard Version

He is to present one from each grain offering, a separate offering to the LORD. It will belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offering.

A Conservative Version

And from it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering to LORD. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace-offerings.

American Standard Version

And of it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering unto Jehovah; it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace-offerings.

Amplified

Of this he shall present one [cake] from each offering as a contribution to the Lord; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.

Bible in Basic English

And let him give one out of every offering to be lifted up before the Lord; that it may be for the priest who puts the blood of the peace-offering on the altar.

Darby Translation

And of it he shall present one out of the whole offering as a heave-offering to Jehovah; to the priest that sprinkleth the blood of the peace-offering, to him it shall belong.

Julia Smith Translation

And he brought from it one from all the offering an oblation to Jehovah, for the priest sprinkling the blood of peace, to him it shall be.

King James 2000

And of it he shall offer one out of the whole offering for a heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkles the blood of the peace offerings.

Lexham Expanded Bible

And he shall present one of each kind of [grain] offering [as] a contribution for Yahweh; {it belongs to} the priest who sprinkles the fellowship offerings' blood.

Modern King James verseion

And from it he shall offer one cake out of the whole sacrifice for a heave offering to Jehovah, to the priest that sprinkles the blood of the peace offerings; it is his.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and of them all he shall offer one to be a heave offering unto the LORD, and it shall be the priests that sprinkleth the blood of the peace offerings.

NET Bible

He must present one of each kind of grain offering as a contribution offering to the Lord; it belongs to the priest who splashes the blood of the peace offering.

New Heart English Bible

Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to the LORD. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace offerings.

The Emphasized Bible

Then shall he bring near therefrom one of each oblation, a heave-offering unto Yahweh, - to the priest who dasheth against the altar the blood of the peace-offering - to him, shall it belong.

Webster

And of it he shall offer one out of the whole oblation for a heave-offering to the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace-offerings.

World English Bible

Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to Yahweh. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace offerings.

Youngs Literal Translation

and he hath brought near out of it one of the whole offering -- a heave-offering to Jehovah; to the priest who is sprinkling the blood of the peace-offerings -- it is his;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And of it he shall offer
קרב 
Qarab 
Usage: 280

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

out of the whole oblation
קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

unto the Lord

Usage: 0

and it shall be the priest's
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

זרק 
Zaraq 
Usage: 35

the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

Context Readings

Additional Laws For Fellowship Offerings

13 With cakes of leavened bread he shall offer his offering in the sacrifice of thanksgiving of his peace. 14 Of this he shall present one of every offering as a contribution to the Lord; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings. 15 And the flesh of his sacrifice of peace for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.

Cross References

Numbers 18:19

All the heave offerings of the holy things, which the sons of Israel offer unto the LORD, I have given for thee and for thy sons and for thy daughters with thee, by a perpetual statute; it is a covenant of salt for ever before the LORD for thee and for thy seed with thee.

Exodus 29:27-28

And thou shalt set apart the breast of the waved offering and the shoulder of the sanctification, that which was waved and that which was sanctified of the ram of the consecrations of Aaron and of his sons;

Leviticus 6:26

The priest that offers it for the sin shall eat it; in the holy place shall it be eaten, in the court of the tabernacle of the testimony.

Numbers 15:19-21

then it shall be that when ye begin to eat of the bread of the land, ye shall offer up an offering unto the LORD.

Numbers 18:8-11

The LORD spoke further unto Aaron, Behold, I also have given thee the charge of my offerings; all the dedicated things of the sons of Israel I have given unto thee by reason of the anointing, and to thy sons, by a perpetual statute.

Numbers 18:24-32

For unto the Levites I have given the tithes of the sons of Israel as inheritance, which they shall offer unto the LORD as offerings; therefore, I have said unto them, Among the sons of Israel they shall possess no inheritance.

Numbers 31:29

Take it from their half and give Eleazar, the priest, the offering of the LORD.

Numbers 31:41

And Moses gave the tribute, which was the LORD's heave offering, unto Eleazar, the priest, as the LORD had commanded Moses.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain