Parallel Verses

New American Standard Bible

Of this he shall present one of every offering as a contribution to the Lord; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.

King James Version

And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.

Holman Bible

From the cakes he must present one portion of each offering as a contribution to the Lord. It will belong to the priest who sprinkles the blood of the fellowship offering; it is his.

International Standard Version

He is to present one from each grain offering, a separate offering to the LORD. It will belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offering.

A Conservative Version

And from it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering to LORD. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace-offerings.

American Standard Version

And of it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering unto Jehovah; it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace-offerings.

Amplified

Of this he shall present one [cake] from each offering as a contribution to the Lord; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.

Bible in Basic English

And let him give one out of every offering to be lifted up before the Lord; that it may be for the priest who puts the blood of the peace-offering on the altar.

Darby Translation

And of it he shall present one out of the whole offering as a heave-offering to Jehovah; to the priest that sprinkleth the blood of the peace-offering, to him it shall belong.

Julia Smith Translation

And he brought from it one from all the offering an oblation to Jehovah, for the priest sprinkling the blood of peace, to him it shall be.

King James 2000

And of it he shall offer one out of the whole offering for a heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkles the blood of the peace offerings.

Lexham Expanded Bible

And he shall present one of each kind of [grain] offering [as] a contribution for Yahweh; {it belongs to} the priest who sprinkles the fellowship offerings' blood.

Modern King James verseion

And from it he shall offer one cake out of the whole sacrifice for a heave offering to Jehovah, to the priest that sprinkles the blood of the peace offerings; it is his.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and of them all he shall offer one to be a heave offering unto the LORD, and it shall be the priests that sprinkleth the blood of the peace offerings.

NET Bible

He must present one of each kind of grain offering as a contribution offering to the Lord; it belongs to the priest who splashes the blood of the peace offering.

New Heart English Bible

Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to the LORD. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace offerings.

The Emphasized Bible

Then shall he bring near therefrom one of each oblation, a heave-offering unto Yahweh, - to the priest who dasheth against the altar the blood of the peace-offering - to him, shall it belong.

Webster

And of it he shall offer one out of the whole oblation for a heave-offering to the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace-offerings.

World English Bible

Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to Yahweh. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace offerings.

Youngs Literal Translation

and he hath brought near out of it one of the whole offering -- a heave-offering to Jehovah; to the priest who is sprinkling the blood of the peace-offerings -- it is his;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And of it he shall offer
קרב 
Qarab 
Usage: 280

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

out of the whole oblation
קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

unto the Lord

Usage: 0

and it shall be the priest's
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

זרק 
Zaraq 
Usage: 35

the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

Context Readings

Additional Laws For Fellowship Offerings

13 With the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving, he shall present his offering with cakes of leavened bread. 14 Of this he shall present one of every offering as a contribution to the Lord; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings. 15 Now as for the flesh of the sacrifice of his thanksgiving peace offerings, it shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it over until morning.



Cross References

Numbers 18:19

All the offerings of the holy gifts, which the sons of Israel offer to the Lord, I have given to you and your sons and your daughters with you, as a perpetual allotment. It is an everlasting covenant of salt before the Lord to you and your descendants with you.”

Exodus 29:27-28

You shall consecrate the breast of the wave offering and the thigh of the heave offering which was waved and which was offered from the ram of ordination, from the one which was for Aaron and from the one which was for his sons.

Leviticus 6:26

The priest who offers it for sin shall eat it. It shall be eaten in a holy place, in the court of the tent of meeting.

Numbers 15:19-21

then it shall be, that when you eat of the food of the land, you shall lift up an offering to the Lord.

Numbers 18:8-11

Then the Lord spoke to Aaron, “Now behold, I Myself have given you charge of My offerings, even all the holy gifts of the sons of Israel I have given them to you as a portion and to your sons as a perpetual allotment.

Numbers 18:24-32

For the tithe of the sons of Israel, which they offer as an offering to the Lord, I have given to the Levites for an inheritance; therefore I have said concerning them, ‘They shall have no inheritance among the sons of Israel.’”

Numbers 31:29

take it from their half and give it to Eleazar the priest, as an offering to the Lord.

Numbers 31:41

Moses gave the levy which was the Lord’s offering to Eleazar the priest, just as the Lord had commanded Moses.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain