Parallel Verses

Bible in Basic English

And he put it to death; and Moses took some of the blood and put it on the point of Aaron's right ear and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot.

New American Standard Bible

Moses slaughtered it and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.

King James Version

And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Holman Bible

Moses slaughtered it, took some of its blood, and put it on Aaron’s right earlobe, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.

International Standard Version

Moses then slaughtered it, took some of its blood, and put it on Aaron's right earlobe, right thumb, and right great toe.

A Conservative Version

and he killed it. And Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

American Standard Version

And he slew it; and Moses took of the blood thereof, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Amplified

Moses killed it and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.

Darby Translation

and one slaughtered it; and Moses took of its blood, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot;

Julia Smith Translation

And he will slaughter, and Moses will take from its blood, and will give upon the extremity of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

King James 2000

And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Lexham Expanded Bible

and he slaughtered [it]. Then Moses took {some of} its blood and put [it] on Aaron's right ear lobe and on his right hand's thumb and on his right foot's big toe.

Modern King James verseion

And he killed it. And Moses took of the blood of it, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when it was slain, Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

NET Bible

and he slaughtered it. Moses then took some of its blood and put it on Aaron's right earlobe, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.

New Heart English Bible

He killed it; and Moses took some of its blood, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.

The Emphasized Bible

and it was slain, and Moses took of the blood thereof, and put upon the tip of Aaron's right ear, - and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Webster

And he slew it; and Moses took of its blood, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

World English Bible

He killed it; and Moses took some of its blood, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.

Youngs Literal Translation

and one slaughtereth, and Moses taketh of its blood, and putteth on the tip of the right ear of Aaron, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he slew
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

it and Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

לקח 
Laqach 
Usage: 966

of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of it, and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it upon the tip
תּנוּך 
T@nuwk 
tip
Usage: 8

of Aaron's
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

ימני 
Y@maniy 
Usage: 32

ear
אזן 
'ozen 
Usage: 187

and upon the thumb
בּהן 
Bohen 
Usage: 16

of his right
ימני 
Y@maniy 
ימני 
Y@maniy 
Usage: 32
Usage: 32

יד 
Yad 
Usage: 1612

and upon the great toe
בּהן 
Bohen 
Usage: 16

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Offerings For Consecration

22 And he put the other sheep before the Lord, the sheep with which they were made priests; and Aaron and his sons put their hands on the head of the sheep, 23 And he put it to death; and Moses took some of the blood and put it on the point of Aaron's right ear and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot. 24 Then he took Aaron's sons, and Moses put some of the blood on the point of their right ears and on the thumbs of their right hands and on the great toes of their right feet: and Moses put the blood on and round the altar.


Cross References

Exodus 29:20

You are to put the sheep to death, and take some of its blood and put it on the point of Aaron's right ear, and of the right ears of his sons, and on the thumbs of their right hands and the great toes of their right feet, dropping the rest of the blood on the sides of the altar.

Leviticus 14:14

And let the priest take some of the blood of the offering for wrongdoing and put it on the point of the right ear of him who is to be made clean, and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot;

Leviticus 14:17

And of the rest of the oil which is in his hand, the priest will put some on the point of the right ear of the man who is to be made clean, and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot, over the blood of the offering for wrongdoing;

Leviticus 14:28

And the priest will put some of the oil which is in his hand on the point of the ear of the man who is to be made clean and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot, on the place where the blood of the offering for wrongdoing was put;

Romans 6:13

And do not give your bodies to sin as the instruments of wrongdoing, but give yourselves to God, as those who are living from the dead, and your bodies as instruments of righteousness to God.

Romans 6:19

I am using words in the way of men, because your flesh is feeble: as you gave your bodies as servants to what is unclean, and to evil to do evil, so now give them as servants to righteousness to do what is holy.

Romans 12:1

For this reason I make request to you, brothers, by the mercies of God, that you will give your bodies as a living offering, holy, pleasing to God, which is the worship it is right for you to give him.

1 Corinthians 1:2

To the church of God which is in Corinth, to those who have been made holy in Christ Jesus, saints by the selection of God, with all those who in every place give honour to the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:

1 Corinthians 1:30

But God has given you a place in Christ Jesus, through whom God has given us wisdom and righteousness and salvation, and made us holy:

1 Corinthians 6:20

For a payment has been made for you: let God be honoured in your body.

Philippians 1:20

In the measure of my strong hope and belief that in nothing will I be put to shame, but that without fear, as at all times, so now will Christ have glory in my body, by life or by death.

Philippians 2:17

And even if I am offered like a drink offering, giving myself for the cause and work of your faith, I am glad and have joy with you all:

1 Thessalonians 5:22

Keep from every form of evil.

Hebrews 2:10

Because it was right for him, for whom and through whom all things have being, in guiding his sons to glory, to make the captain of their salvation complete through pain.

Hebrews 5:8

And though he was a Son, through the pain which he underwent, the knowledge came to him of what it was to be under God's orders;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain