Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Zacharias having seen, was troubled, and fear fell upon him.

New American Standard Bible

Zacharias was troubled when he saw the angel, and fear gripped him.

King James Version

And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.

Holman Bible

When Zechariah saw him, he was startled and overcome with fear.

International Standard Version

When Zechariah saw him, he was startled, and fear overwhelmed him.

A Conservative Version

And Zacharias having seen, was shaken, and fear fell upon him.

American Standard Version

And Zacharias was troubled when he saw him , and fear fell upon him.

Amplified

When Zacharias saw the angel, he was troubled and overcome with fear.

An Understandable Version

Zacharias became disturbed when he saw the angel and was gripped by fear.

Anderson New Testament

And Zachariah was troubled at the sight, and fear fell upon him.

Bible in Basic English

And Zacharias was troubled when he saw him, and fear came on him.

Common New Testament

And Zechariah was troubled when he saw him, and fear fell upon him.

Daniel Mace New Testament

Zacharias startled at the sight and was seized with fear.

Darby Translation

And Zacharias was troubled, seeing him, and fear fell upon him.

Godbey New Testament

and Zacharias was troubled seeing him, and fear fell on him.

Goodspeed New Testament

When Zechariah saw him he was startled and overcome with fear.

John Wesley New Testament

And Zacharias seeing him was troubled, and fear fell upon him.

King James 2000

And when Zachariah saw him, he was troubled, and fear fell upon him.

Lexham Expanded Bible

And Zechariah was terrified [when he] saw [the angel], and fear fell upon him.

Modern King James verseion

And seeing this, Zacharias was troubled, and fear fell on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Zacharias saw him, he was abashed, and fear came on him.

Moffatt New Testament

When Zechariah saw him he was troubled, and fear fell on him;

Montgomery New Testament

And as he saw him Zachariah was troubled, and fear fell upon him.

NET Bible

And Zechariah, visibly shaken when he saw the angel, was seized with fear.

New Heart English Bible

Zechariah was troubled when he saw him, and fear fell upon him.

Noyes New Testament

And Zachariah was troubled at the sight, and fear fell upon him.

Sawyer New Testament

and Zachariah was troubled when he saw him, and fear fell upon him.

The Emphasized Bible

and Zachariah was troubled when he beheld, and, fear, fell upon him.

Thomas Haweis New Testament

And Zacharias was agitated greatly at the sight, and fear fell upon him.

Twentieth Century New Testament

Zechariah was startled at the sight and was awe-struck.

Webster

And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.

Weymouth New Testament

and Zechariah on seeing him was agitated and terrified.

Williams New Testament

When Zechariah saw him, he was agitated, even overwhelmed with fear.

World English Bible

Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him.

Worrell New Testament

And Zacharias, seeing him, was troubled; and fear fell upon him.

Worsley New Testament

And when Zacharias saw him, he was startled and struck with fear:

Youngs Literal Translation

and Zacharias, having seen, was troubled, and fear fell on him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

Ζαχαρίας 
Zacharias 
Usage: 10

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ταράσσω 
Tarasso 
Usage: 13

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φόβος 
Phobos 
Usage: 46

ἐπιπίπτω 
Epipipto 
fall, fall on, press, lie
Usage: 12

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

References

Context Readings

The Prediction Of John The Baptist's Birth

11 And a messenger of the Lord was seen to him, standing from the right of the altar of fumigation. 12 And Zacharias having seen, was troubled, and fear fell upon him. 13 And the messenger said to him, Fear not, Zacharias: for thy supplication has been heard; and thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.


Cross References

Judges 6:22

And Gideon will see that he a messenger of Jehovah; and Gideon will say, Ah, Lord Jehovah! for on account that I saw a messenger of Jehovah face to face.

Judges 13:22

And Manoah will say to his wife, Dying, we shall die, because we saw God.

Job 4:14-15

Fear met me, and trembling, and caused the multitude of my bones to tremble.

Daniel 10:7

And I saw, I Daniel alone, the sight: and the men that were with me saw not the sight, but a great trembling fell upon them, and they will flee in hiding themselves.

Mark 16:5

And having come to the tomb, they saw a young man sitting on the right, being encompassed with a white robe; and they were terrified.

Luke 1:29

And having seen him, she was troubled at his words, and turned in her thoughts of what country this greeting might be.

Luke 2:9-10

And, behold, a messenger of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them : and they fear a great fear.

Acts 10:4

And having looked at him intently, and being afraid, he said, What is it, Lord? And he said to him, Thy prayers and thine alms went up for remembrance before God.

Revelation 1:17

And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he put his right hand upon me, saying to me, Be not afraid;I am the the first and the last:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain