Parallel Verses

The Emphasized Bible

that, as touching the matters which thou hadst been taught by word of mouth, thou mightest obtain full knowledge, of the certainty.

New American Standard Bible

so that you may know the exact truth about the things you have been taught.

King James Version

That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.

Holman Bible

so that you may know the certainty of the things about which you have been instructed.

International Standard Version

so that you may know the certainty of the things you have been taught.

A Conservative Version

so that thou might know the certainty of the declarations about which thou were instructed.

American Standard Version

that thou mightest know the certainty concerning the things wherein thou wast instructed.

Amplified

so that you may know the exact truth about the things you have been taught [that is, the history and doctrine of the faith].

An Understandable Version

Then you could know how reliable the information is that you have been told.

Anderson New Testament

that you might know the certainty of the things in which you have been instructed.

Bible in Basic English

So that you might have certain knowledge of those things about which you were given teaching.

Common New Testament

so that you may know the certainty of the things which you have been taught.

Daniel Mace New Testament

that you may have a distinct view of those things about which you have been inform'd.

Darby Translation

that thou mightest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.

Godbey New Testament

in order that thou mayest know the certainty of the words concerning which thou hast been instructed.

Goodspeed New Testament

so that you may be reliably informed about the things you have been taught.

John Wesley New Testament

That thou mayst know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.

Julia Smith Translation

That thou mightest know the certainty of the words concerning which thou hast been instructed.

King James 2000

That you might know the certainty of those things, in which you have been instructed.

Lexham Expanded Bible

so that you may know the certainty concerning the things about which you were taught.

Modern King James verseion

so that you might know the certainty of those things in which you have been instructed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that thou mightest know the certainty of those things, whereof thou art informed.

Moffatt New Testament

to let you know the solid truth of what you have been taught.

Montgomery New Testament

so that you may know the certainty of the story which you have been taught by the word of mouth.

NET Bible

so that you may know for certain the things you were taught.

New Heart English Bible

that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed.

Noyes New Testament

that thou mightst know the exact truth with regard to those things in which thou wast instructed.

Sawyer New Testament

that you may know the certainty of the words concerning which you have been taught.

Thomas Haweis New Testament

to the intent that thou mayest clearly know the certainty of those matters, concerning which thou hast been instructed.

Twentieth Century New Testament

In order that you may be able to satisfy yourself of the accuracy of the story which you have heard from the lips of others.]

Webster

That thou mayest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.

Weymouth New Testament

that you may fully know the truth of the things which you have been taught by word of mouth.

Williams New Testament

that you may better know the certainty of those things that you have been taught.

World English Bible

that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed.

Worrell New Testament

that you may fully know the certainty of the words wherein you were instructed.

Worsley New Testament

most excellent Theophilus, that thou mayst know the certainty of the things wherein thou hast been instructed.

Youngs Literal Translation

that thou mayest know the certainty of the things wherein thou wast instructed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

thou mightest know
ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

the certainty
ἀσφάλεια 
Asphaleia 
Usage: 3

of
περί 
Peri 
Usage: 254

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Devotionals

Devotionals about Luke 1:4

Images Luke 1:4

Prayers for Luke 1:4

Context Readings

The Preface To Luke's Gospel

3 it seemed good, even to me, having closely traced from the outset all things accurately, to write unto thee, in order, most excellent Theophilus: 4 that, as touching the matters which thou hadst been taught by word of mouth, thou mightest obtain full knowledge, of the certainty. 5 It came to pass, in the days of Herod, king of Judaea, that there was a certain priest, by name Zachariah, of the daily course of Abia; and that he had a wife of the daughters of Aaron, and, her name, was Elizabeth.

Cross References

John 20:31

but, these, are written, that ye may believe that, Jesus, is, the Christ, the Son of God; and that, believing, ye may have life in his name.

Acts 18:25

The same, had been orally taught the way of the Lord, and, being fervent in his spirit, began speaking and teaching accurately, the things concerning Jesus, - properly knowing, only the immersion of John.

Romans 2:18

And art taking note of his will, and testing the things that differ - when receiving oral instruction out of the law,

1 Corinthians 14:19

But, in assembly, I desire to speak five words with my mind, that, others also, I may instruct, than myriads of words in a tongue.

Galatians 6:6

Howbeit, let him who is being orally instructed in the word, have fellowship with him that is so instructing him, in all good things.

2 Peter 1:15-16

Yea, I will give diligence also, that, at every time, ye may be able, after my own departure, to be keeping up the remembrance of, these very things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain