Parallel Verses

Bible in Basic English

Those who had no food he made full of good things; the men of wealth he sent away with nothing in their hands;

New American Standard Bible

He has filled the hungry with good things;
And sent away the rich empty-handed.

King James Version

He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.

Holman Bible

He has satisfied the hungry with good things
and sent the rich away empty.

International Standard Version

He filled hungry people with good things and sent rich people away with nothing.

A Conservative Version

He filled those who are hungry with good things, and those who are rich he sent away empty.

American Standard Version

The hungry he hath filled with good things; And the rich he hath sent empty away.

Amplified


He has filled the hungry with good things;
And sent the rich away empty-handed.

An Understandable Version

He has filled the hungry with good things and has sent the rich away empty-handed.

Anderson New Testament

He has filled the hungry with good things, but the rich he has sent empty away.

Common New Testament

He has filled the hungry with good things, and the rich he has sent empty away.

Daniel Mace New Testament

the needy he has furnished with plentiful enjoyments, and the rich he has reduced to poverty.

Darby Translation

He has filled the hungry with good things, and sent away the rich empty.

Godbey New Testament

He filled the poor with good things, and sent away the rich empty.

Goodspeed New Testament

He has satisfied the hungry with good things, and sent the rich away empty-handed.

John Wesley New Testament

He hath filled the hungry with good things, but sent the rich empty away.

Julia Smith Translation

He has filled the hungry with good things; and the rich he sent away empty.

King James 2000

He has filled the hungry with good things; and the rich he has sent empty away.

Lexham Expanded Bible

He has filled those who are hungry with good [things], and those who are rich he has sent away empty-handed.

Modern King James verseion

He has filled the hungry with good things, and He has sent away the rich empty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath filled the hungry with good things: And sendeth away the rich empty.

Moffatt New Testament

he has satisfied the hungry with good things and sent the rich away empty.

Montgomery New Testament

"The hungry he has filled with good things, But the rich he has sent empty away.

NET Bible

he has filled the hungry with good things, and has sent the rich away empty.

New Heart English Bible

He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.

Noyes New Testament

The hungry he hath filled with good things, and the rich he hath sent away empty.

Sawyer New Testament

he has filled the hungry with goods, and sent the rich away empty.

The Emphasized Bible

The hungry, hath he filled with good things, and, the wealthy, hath he sent empty away;

Thomas Haweis New Testament

He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.

Twentieth Century New Testament

The hungry he loads with gifts, and the rich he sends empty away.

Webster

He hath filled the hungry with good things, and the rich he hath sent away empty.

Weymouth New Testament

The hungry He has satisfied with choice gifts, But the rich He has sent empty-handed away.

Williams New Testament

He has satisfied the hungry with good things and sent the rich away with empty hands.

World English Bible

He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.

Worrell New Testament

The hungry He filled with good things, and the rich He sent away empty.

Worsley New Testament

He hath filled the hungry with good things, and the rich He hath sent away empty.

Youngs Literal Translation

The hungry He did fill with good, And the rich He sent away empty,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐμπίπλημι ἐμπλήθω 
Empiplemi 
fill, be full
Usage: 4

the hungry
πεινάω 
Peinao 
hunger, be an hungred, be hungry, hungry
Usage: 12

with good things
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the rich
πλουτέω 
Plouteo 
be rich, be made rich, rich, wax rich, be increased with goods
Usage: 9

he hath sent
ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

κενός 
Kenos 
Usage: 15

Devotionals

Devotionals about Luke 1:53

Images Luke 1:53

Prayers for Luke 1:53

Context Readings

Mary's Hymn Of Praise To God

52 He has put down kings from their seats, lifting up on high the men of low degree. 53 Those who had no food he made full of good things; the men of wealth he sent away with nothing in their hands; 54 His help he has given to Israel, his servant, so that he might keep in mind his mercy to Abraham and his seed for ever,

Cross References

Luke 6:21

Happy are you who are in need of food now: for you will be made full. Happy are you who are weeping now; for you will be glad.

Psalm 34:10

The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.

Psalm 107:8-9

Let men give praise to the Lord for his mercy, and for the wonders which he does for the children of men!

Matthew 5:6

Happy are those whose heart's desire is for righteousness: for they will have their desire.

Luke 6:24

But unhappy are you who have wealth: for you have been comforted now.

1 Samuel 2:5

Those who were full are offering themselves as servants for bread; those who were in need are at rest; truly, she who had no children has become the mother of seven; and she who had a family is wasted with sorrow.

Psalm 146:7

Who gives their rights to those who are crushed down; and gives food to those who are in need of it: the Lord makes the prisoners free;

Ezekiel 34:29

And I will give them planting-places of peace, and they will no longer be wasted from need of food or put to shame by the nations.

Luke 16:19-25

Now there was a certain man of great wealth, who was dressed in fair clothing of purple and delicate linen, and was shining and glad every day.

Luke 18:11-14

The Pharisee, taking up his position, said to himself these words: God, I give you praise because I am not like other men, who take more than their right, who are evil-doers, who are untrue to their wives, or even like this tax-farmer.

Luke 18:24-25

And Jesus, looking at him, said, How hard it is for those who have wealth to get into the kingdom of God!

John 6:11-13

Then Jesus took the cakes and having given praise to God, he gave them to the people who were seated, and the fishes in the same way, as much as they had need of.

John 6:35

And this was the answer of Jesus: I am the bread of life. He who comes to me will never be in need of food, and he who has faith in me will never be in need of drink.

1 Corinthians 1:26

For you see God's design for you, my brothers, that he has not taken a great number of the wise after the flesh, not the strong, not the noble:

1 Corinthians 4:8

For even now you are full, even now you have wealth, you have been made kings without us: truly, I would be glad if you were kings, so that we might be kings with you.

James 2:5-6

Give ear, my dear brothers; are not those who are poor in the things of this world marked out by God to have faith as their wealth, and for their heritage the kingdom which he has said he will give to those who have love for him?

James 5:1-6

Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.

Revelation 3:17-18

For you say, I have wealth, and have got together goods and land, and have need of nothing; and you are not conscious of your sad and unhappy condition, that you are poor and blind and without clothing.

Revelation 7:16-17

They will never be in need of food or drink: and they will never again be troubled by the burning heat of the sun:

Luke 12:16-21

And he said to them, in a story, The land of a certain man of great wealth was very fertile:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain