Parallel Verses

New American Standard Bible

"Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will injure you.

King James Version

Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.

Holman Bible

Look, I have given you the authority to trample on snakes and scorpions and over all the power of the enemy; nothing will ever harm you.

International Standard Version

Look! I have given you the authority to trample on snakes and scorpions and to destroy all the enemy's power, and nothing will ever hurt you.

A Conservative Version

Behold, I give you authority to tread over serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and, no, nothing will harm you.

American Standard Version

Behold, I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall in any wise hurt you.

Amplified

Behold! I have given you authority and power to trample upon serpents and scorpions, and [physical and mental strength and ability] over all the power that the enemy [possesses]; and nothing shall in any way harm you.

An Understandable Version

See, I have given you authority to trample on snakes and scorpions [i.e., to receive protection from accidental contact with venomous creatures. See Acts 28:5] and [to have authority] over all the power of the enemy [i.e., Satan. See verse 18]. And nothing at all will hurt you.

Anderson New Testament

Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and authority over all the power of the enemy; and nothing shall by any means hurt you.

Bible in Basic English

See, I have given you power to put your feet on snakes and evil beasts, and over all the strength of him who is against you: and nothing will do you damage.

Common New Testament

Behold, I have given you authority to trample on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shall hurt you.

Daniel Mace New Testament

I have authoriz'd you to trample upon serpents and scorpions, and triumph over all the power of the enemy; so that nothing shall be capable of doing you any mischief.

Darby Translation

Behold, I give you the power of treading upon serpents and scorpions and over all the power of the enemy, and nothing shall in anywise injure you.

Godbey New Testament

Behold I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shall hurt you.

Goodspeed New Testament

Here I have given you the power to tread on snakes and scorpions, and to trample on all the power of the enemy. Nothing will hurt you at all.

John Wesley New Testament

Behold I give ydu power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy,

Jubilee 2000 Bible

Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions and over all the power of the enemy, and nothing shall by any means hurt you.

Julia Smith Translation

Behold, I give you power to tread above serpents and scorpions, and upon all the power of the enemy and nothing shall hurt you.

King James 2000

Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.

Lexham Expanded Bible

Behold, I have given you the authority to tread on snakes and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will ever harm you.

Modern King James verseion

Behold, I give to you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the authority of the enemy. And nothing shall by any means hurt you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I give unto you power to tread on serpents, and scorpions, and over all manner power of the enemy, and nothing shall hurt you.

Moffatt New Testament

I have indeed given you the power of treading on serpents and scorpions and of trampling down all the power of the Enemy; nothing shall injure you.

Montgomery New Testament

"Behold, I give you the power to tread upon serpents and scorpions, and to trample on all the power of the enemy. In no case shall anything do you harm.

NET Bible

Look, I have given you authority to tread on snakes and scorpions and on the full force of the enemy, and nothing will hurt you.

New Heart English Bible

Look, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will in any way hurt you.

Noyes New Testament

Lo! I have given you power to tread on serpents and scorpions, and over all the might of the enemy; and nothing shall by any means hurt you.

Sawyer New Testament

Behold, I give you power to tread on serpents and scorpions, and on all the power of the enemy; and nothing shall by any means injure you;

The Emphasized Bible

Lo! I have given you the authority - to be treading upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and, nothing, unto you, shall in anywise do harm;

Thomas Haweis New Testament

Behold, I give you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shalt in any wise hurt you.

Twentieth Century New Testament

Remember, I have given you the power to 'trample upon serpents and scorpions,' and to meet all the strength of the Enemy. Nothing shall ever harm you in any way.

Webster

Behold, I give to you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.

Weymouth New Testament

"I have given you power to tread serpents and scorpions underfoot, and to trample on all the power of the Enemy; and in no case shall anything do you harm.

Williams New Testament

Listen! I have given you power to tread on snakes and scorpions, and to trample on all the power of the enemy, and nothing at all will ever harm you.

World English Bible

Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you.

Worrell New Testament

Behold, I have given you the authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shall in any wise harm you.

Worsley New Testament

Behold I give you power to trample upon serpents and scorpions, and over all the might of the enemy; and nothing shall at all hurt you.

Youngs Literal Translation

lo, I give to you the authority to tread upon serpents and scorpions, and on all the power of the enemy, and nothing by any means shall hurt you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

to tread
πατέω 
Pateo 
Usage: 3

on
ἐπάνω 
Epano 
Usage: 12

ὄφις 
Ophis 
Usage: 7

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

σκορπίος 
Skorpios 
Usage: 3

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of the enemy
ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἀδικέω 
Adikeo 
Usage: 24

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἀδικέω 
Adikeo 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about Luke 10:19

Devotionals containing Luke 10:19

Context Readings

The Return Of The Seventy

18 And He said to them, "I was watching Satan fall from heaven like lightning. 19 "Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will injure you. 20 "Nevertheless do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are recorded in heaven."



Cross References

Mark 16:18

they will pick up serpents, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."

Psalm 91:13

You will tread upon the lion and cobra, The young lion and the serpent you will trample down.

Acts 28:5

However he shook the creature off into the fire and suffered no harm.

Romans 8:31-39

What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

Isaiah 11:8

The nursing child will play by the hole of the cobra, And the weaned child will put his hand on the viper's den.

Ezekiel 2:6

"And you, son of man, neither fear them nor fear their words, though thistles and thorns are with you and you sit on scorpions; neither fear their words nor be dismayed at their presence, for they are a rebellious house.

Luke 21:17-18

and you will be hated by all because of My name.

Romans 16:20

The God of peace will soon crush Satan under your feet The grace of our Lord Jesus be with you.

Hebrews 13:5-6

Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, "I WILL NEVER DESERT YOU, NOR WILL I EVER FORSAKE YOU,"

Revelation 11:5

And if anyone wants to harm them, fire flows out of their mouth and devours their enemies; so if anyone wants to harm them, he must be killed in this way.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain