Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I give unto you power to tread on serpents, and scorpions, and over all manner power of the enemy, and nothing shall hurt you.

New American Standard Bible

"Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will injure you.

King James Version

Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.

Holman Bible

Look, I have given you the authority to trample on snakes and scorpions and over all the power of the enemy; nothing will ever harm you.

International Standard Version

Look! I have given you the authority to trample on snakes and scorpions and to destroy all the enemy's power, and nothing will ever hurt you.

A Conservative Version

Behold, I give you authority to tread over serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and, no, nothing will harm you.

American Standard Version

Behold, I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall in any wise hurt you.

Amplified

Behold! I have given you authority and power to trample upon serpents and scorpions, and [physical and mental strength and ability] over all the power that the enemy [possesses]; and nothing shall in any way harm you.

An Understandable Version

See, I have given you authority to trample on snakes and scorpions [i.e., to receive protection from accidental contact with venomous creatures. See Acts 28:5] and [to have authority] over all the power of the enemy [i.e., Satan. See verse 18]. And nothing at all will hurt you.

Anderson New Testament

Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and authority over all the power of the enemy; and nothing shall by any means hurt you.

Bible in Basic English

See, I have given you power to put your feet on snakes and evil beasts, and over all the strength of him who is against you: and nothing will do you damage.

Common New Testament

Behold, I have given you authority to trample on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shall hurt you.

Daniel Mace New Testament

I have authoriz'd you to trample upon serpents and scorpions, and triumph over all the power of the enemy; so that nothing shall be capable of doing you any mischief.

Darby Translation

Behold, I give you the power of treading upon serpents and scorpions and over all the power of the enemy, and nothing shall in anywise injure you.

Godbey New Testament

Behold I have given you authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shall hurt you.

Goodspeed New Testament

Here I have given you the power to tread on snakes and scorpions, and to trample on all the power of the enemy. Nothing will hurt you at all.

John Wesley New Testament

Behold I give ydu power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy,

Jubilee 2000 Bible

Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions and over all the power of the enemy, and nothing shall by any means hurt you.

Julia Smith Translation

Behold, I give you power to tread above serpents and scorpions, and upon all the power of the enemy and nothing shall hurt you.

King James 2000

Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.

Lexham Expanded Bible

Behold, I have given you the authority to tread on snakes and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will ever harm you.

Modern King James verseion

Behold, I give to you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the authority of the enemy. And nothing shall by any means hurt you.

Moffatt New Testament

I have indeed given you the power of treading on serpents and scorpions and of trampling down all the power of the Enemy; nothing shall injure you.

Montgomery New Testament

"Behold, I give you the power to tread upon serpents and scorpions, and to trample on all the power of the enemy. In no case shall anything do you harm.

NET Bible

Look, I have given you authority to tread on snakes and scorpions and on the full force of the enemy, and nothing will hurt you.

New Heart English Bible

Look, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will in any way hurt you.

Noyes New Testament

Lo! I have given you power to tread on serpents and scorpions, and over all the might of the enemy; and nothing shall by any means hurt you.

Sawyer New Testament

Behold, I give you power to tread on serpents and scorpions, and on all the power of the enemy; and nothing shall by any means injure you;

The Emphasized Bible

Lo! I have given you the authority - to be treading upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and, nothing, unto you, shall in anywise do harm;

Thomas Haweis New Testament

Behold, I give you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shalt in any wise hurt you.

Twentieth Century New Testament

Remember, I have given you the power to 'trample upon serpents and scorpions,' and to meet all the strength of the Enemy. Nothing shall ever harm you in any way.

Webster

Behold, I give to you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.

Weymouth New Testament

"I have given you power to tread serpents and scorpions underfoot, and to trample on all the power of the Enemy; and in no case shall anything do you harm.

Williams New Testament

Listen! I have given you power to tread on snakes and scorpions, and to trample on all the power of the enemy, and nothing at all will ever harm you.

World English Bible

Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you.

Worrell New Testament

Behold, I have given you the authority to tread upon serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shall in any wise harm you.

Worsley New Testament

Behold I give you power to trample upon serpents and scorpions, and over all the might of the enemy; and nothing shall at all hurt you.

Youngs Literal Translation

lo, I give to you the authority to tread upon serpents and scorpions, and on all the power of the enemy, and nothing by any means shall hurt you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

to tread
πατέω 
Pateo 
Usage: 3

on
ἐπάνω 
Epano 
Usage: 12

ὄφις 
Ophis 
Usage: 7

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

σκορπίος 
Skorpios 
Usage: 3

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of the enemy
ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἀδικέω 
Adikeo 
Usage: 24

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἀδικέω 
Adikeo 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about Luke 10:19

Devotionals containing Luke 10:19

Context Readings

The Return Of The Seventy

18 And he said unto them, "I saw Satan, as it had been lightning, fall down from heaven. 19 Behold, I give unto you power to tread on serpents, and scorpions, and over all manner power of the enemy, and nothing shall hurt you. 20 Nevertheless, in this rejoice not, that the spirits are under your power: But rejoice because your names are written in heaven."



Cross References

Mark 16:18

and shall kill serpents. And if they drink any deadly thing, it shall not hurt them. They shall lay their hands on the sick, and they shall recover."

Psalm 91:13

Thou shalt go upon the Lion and Adder, the young Lion and the Dragon shalt thou tread under thy feet.

Acts 28:5

But he shook off the vermin into the fire, and felt no harm.

Romans 8:31-39

What shall we then say unto these things? if God be on our side: who can be against us?

Isaiah 11:8

The child while he sucketh, shall have a desire to the serpents nest, and when he is weaned, he shall put his hand in to the Cockatrice den.

Ezekiel 2:6

"Therefore, thou son of man, fear them not; neither be afraid of their words: for they shall rebel against thee, and despise thee. Yea, thou shalt dwell among scorpions. But fear not their words, be not abashed at their looks: for it is a froward household.

Luke 21:17-18

And hated shall ye be of all men for my name's sake.

Romans 16:20

The God of peace tread Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Hebrews 13:5-6

Let your conversation be without covetousness, and be content with that ye have already. For he verily said, "I will not fail thee, neither forsake thee."

Revelation 11:5

And if any man will hurt them, fire shall proceed out of their mouths, and consume their enemies. And if any man will hurt them, this wise must he be killed.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain