Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
but he being desirous to clear himself, said to Jesus, but what is meant by our neighbour?
New American Standard Bible
But wishing
King James Version
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
Holman Bible
But wanting to justify himself,
International Standard Version
But the man wanted to justify himself, so he asked Jesus, "And who is my neighbor?"
A Conservative Version
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
American Standard Version
But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?
Amplified
But he, wishing to justify and vindicate himself, asked Jesus, “And who is my neighbor?”
An Understandable Version
But, wanting to justify himself, the teacher of the law of Moses asked Jesus, "And who is my neighbor?"
Anderson New Testament
But, wishing to justify himself, he said to Jesus: And who is my neighbor?
Bible in Basic English
But he, desiring to put himself in the right, said to Jesus, And who is my neighbour?
Common New Testament
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
Darby Translation
But he, desirous of justifying himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
Godbey New Testament
But he, wishing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
Goodspeed New Testament
But he, wishing to justify his question, said, "And who is my neighbor?"
John Wesley New Testament
But he willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbour?
Julia Smith Translation
And he, wishing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor
King James 2000
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?
Lexham Expanded Bible
But he, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
Modern King James verseion
But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He, willing to justify himself, said unto Jesus, "Who is then my neighbor?"
Moffatt New Testament
Anxious to make an excuse for himself, however, he said to Jesus, "But who is my neighbour?"
Montgomery New Testament
But he, determined to justify himself, said to Jesus, "But who is my neighbor?" Jesus answered.
NET Bible
But the expert, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
New Heart English Bible
But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"
Noyes New Testament
But he, wishing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
Sawyer New Testament
But he, wishing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
The Emphasized Bible
But, he, wishing to justify himself, said unto Jesus - And, who is, my, neighbour?
Thomas Haweis New Testament
Then he, desirous to make himself appear a righteous person, said unto Jesus, And who is my neighbour?
Twentieth Century New Testament
But the man, wanting to justify himself, said to Jesus: "And who is my neighbor?"
Webster
But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?
Weymouth New Testament
But he, desiring to justify himself, said, "But what is meant by my 'fellow man'?"
Williams New Testament
But he, as he wished to justify his question, said, "But who is my neighbor?"
World English Bible
But he, desiring to justify himself, asked Jesus, "Who is my neighbor?"
Worrell New Testament
But he, wishing to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?"
Worsley New Testament
But he willing to justify himself said unto Jesus, And who is my neighbor?
Youngs Literal Translation
And he, willing to declare himself righteous, said unto Jesus, 'And who is my neighbour?'
Themes
Deeds » What you should do to others
Jesus Christ » History of » Answers » Biblical expert
Lawyer » Test jesus with questions
Select readings » The parable of the good samaritan
Self-righteousness » Exemplified » Lawyer
Self-righteousness » They who are given to » Seek to justify themselves
Topics
Interlinear
De
thelo
heautou
References
Word Count of 37 Translations in Luke 10:29
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Good Samaritan
28 you have answered well, replied Jesus, do this, and you shall live. 29 but he being desirous to clear himself, said to Jesus, but what is meant by our neighbour? 30 to which Jesus answered, a certain man, as he was going from Jerusalem to Jericho, fell among thieves, who stripp'd him, and beat him, then march'd off leaving him half dead.
Cross References
Luke 16:15
but he said to them, you pretend to piety before men, which, however they may admire, is an abomination to God, who knows your real temper.
Matthew 5:43-44
You have heard that it hath been said, "you shall love your neighbour, and hate your enemy:"
Luke 10:36
which now of the three do you think was neighbour to the man that was robb'd.
Luke 18:9-11
Then he propos'd this parable, concerning those who had a great opinion of their own justice, and look'd with contempt upon others.
Romans 4:2
for if Abraham was justified by works, he had matter of pretension, whereas he had no such claim from God.
Romans 10:3
because being ignorant of the justice which is of God, and going about to establish a justification of their own, they have not submitted themselves to that which is of God.
Galatians 3:11
but that no man is justified by the law in the sight of God, is evident: for, " the just shall live by faith."
James 2:24
you see then, that a man is accounted just for his actions, and not for his bare faith.