Parallel Verses

International Standard Version

That's how it is with the person who stores up treasures for himself rather than with God."

New American Standard Bible

"So is the man who stores up treasure for himself, and is not rich toward God."

King James Version

So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.

Holman Bible

“That’s how it is with the one who stores up treasure for himself and is not rich toward God.”

A Conservative Version

So is he who stores up for himself, and is not being rich toward God.

American Standard Version

So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.

Amplified

So it is with the one who continues to lay up and hoard possessions for himself and is not rich [in his relation] to God [this is how he fares].

An Understandable Version

This is [the way it will be with] the person who stores up treasures for himself, and [yet] is not rich toward God [i.e., does place enough importance on spiritual things]."

Anderson New Testament

So is he that lays up treasure for him self, and is not rich toward God.

Bible in Basic English

So that is what comes to the man who gets wealth for himself, and has not wealth in the eyes of God.

Common New Testament

So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God."

Daniel Mace New Testament

such is he, who heaps up his treasure here, and makes no provision for another world.

Darby Translation

Thus is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God.

Godbey New Testament

So is every one laying up treasure for himself, and not rich toward God.

Goodspeed New Testament

That is the way with the man who lays up money for himself, and is not rich with God."

John Wesley New Testament

So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.

Jubilee 2000 Bible

So is he that lays up treasure for himself and is not rich in God.

Julia Smith Translation

So he treasuring up for himself, and not rich toward God.

King James 2000

So is he that lays up treasure for himself, and is not rich toward God.

Lexham Expanded Bible

So [is] the one who stores up treasure for himself, and who is not rich toward God!"

Modern King James verseion

So is he who lays up treasure for himself and is not rich toward God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So is it with him that gathered riches, and is not rich in God."

Moffatt New Testament

So fares the man who lays up treasure for himself instead of gaining the riches of God."

Montgomery New Testament

"So is he that lays up treasures for himself and is not rich toward God."

NET Bible

So it is with the one who stores up riches for himself, but is not rich toward God."

New Heart English Bible

So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God."

Noyes New Testament

So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich towards God.

Sawyer New Testament

So is every one that lays up treasures for himself and is not rich in God.

The Emphasized Bible

So, is he that is laying up treasure for himself, and is not rich, towards God.

Thomas Haweis New Testament

Just such is every one who heapeth up treasure for self, and is not rich towards God.

Twentieth Century New Testament

So it is with those who lay by wealth for themselves and are not rich to the glory of God."

Webster

So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich towards God.

Weymouth New Testament

"So is it with him who amasses treasure for himself, but has no riches in God."

Williams New Testament

So it is with the man who continues to pile up possessions for himself, and is not rich in God."

World English Bible

So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God."

Worrell New Testament

So is he who is laying up treasure for himself, and is not rich toward God."

Worsley New Testament

So is he that heapeth up treasure for himself, and is not rich towards God.

Youngs Literal Translation

so is he who is treasuring up to himself, and is not rich toward God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

is he that layeth up treasure
θησαυρίζω 
thesaurizo 
Usage: 5

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

is
πλουτέω 
Plouteo 
be rich, be made rich, rich, wax rich, be increased with goods
Usage: 9

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

πλουτέω 
Plouteo 
be rich, be made rich, rich, wax rich, be increased with goods
Usage: 9

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Fausets

Context Readings

The Parable Of The Rich Landowner Who Was A Fool

20 But God told him, "You fool! This very night your life will be demanded back from you. Now who will get the things you've accumulated?' 21 That's how it is with the person who stores up treasures for himself rather than with God." 22 Then Jesus told his disciples, "That's why I'm telling you to stop worrying about your life what you will eat or about your body what you will wear,


Cross References

Luke 12:33

"Sell your possessions, and give the money to the poor. Make yourselves wallets that don't wear out a dependable treasure in heaven, where no thief can get close and no moth can destroy anything.

Matthew 6:19-20

"Stop storing up treasures for yourselves on earth, where moths and rust destroy and where thieves break in and steal.

Hosea 10:1

"Israel, the overgrown vine, bears fruit like itself; the more fruitful they become, the more altars they build. The better the land, the more ornate the stone idols.

Habakkuk 2:9

"Woe to the one who amasses profit upon unjust profit in order to establish his household, so he can establish a secure place on the heights and escape from the power of evil.

Luke 6:24

"But how terrible it will be for you who are rich, because you have had your comfort!

Luke 16:11

So if you haven't been faithful with unrighteous wealth, who will trust you with true wealth?

Romans 2:5

But because of your stubborn and unrepentant heart you are reserving wrath for yourself on the day of wrath, when God's righteous judgment will be revealed.

2 Corinthians 6:10

as sorrowful and yet always rejoicing, as poor and yet enriching many, as having nothing and yet possessing everything.

1 Timothy 6:18-19

They are to do good, to be rich in good actions, to be generous, and to share.

James 2:5

Listen, my dear brothers! God has chosen the poor in the world to become rich in faith and to be heirs of the kingdom that he promised to those who keep on loving him, has he not?

James 5:1-3

Now listen, you rich people! Cry and moan over the miseries that are overtaking you.

Revelation 2:9

"I know your suffering and your poverty though you are rich and the slander committed by those who claim to be Jews but are not. They are the synagogue of Satan.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain