Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he having denied me before men, shall he denied before the messengers of God.

New American Standard Bible

but he who denies Me before men will be denied before the angels of God.

King James Version

But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.

Holman Bible

but whoever denies Me before men will be denied before the angels of God.

International Standard Version

But whoever denies me before people will be denied before God's angels.

A Conservative Version

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the agents of God.

American Standard Version

but he that denieth me in the presence of men shall be denied in the presence of the angels of God.

Amplified

But he who denies Me before men will be denied in the presence of the angels of God.

An Understandable Version

But that person who disowns me in front of people [i.e., denies that I am the Christ, or that he is a disciple. See John 18:15-17, 25-27], will be disowned in front of God's angels.

Anderson New Testament

But he that denies me before men, shall be denied before the angels of God.

Bible in Basic English

But if anyone says before men that he has no knowledge of me, I will say that I have no knowledge of him before the angels of God.

Common New Testament

But he who denies me before men will be denied before the angels of God.

Daniel Mace New Testament

but whoever shall renounce me before men, he shall be renounc'd before the angels of God.

Darby Translation

but he that shall have denied me before men shall be denied before the angels of God;

Godbey New Testament

But the one denying me before the people will be denied before the angels of God.

Goodspeed New Testament

but anyone who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

John Wesley New Testament

But he that denieth me before man, shall be denied before the angels of God.

King James 2000

But he that denies me before men shall be denied before the angels of God.

Lexham Expanded Bible

but the one who denies me before people will be denied before the angels of God.

Modern King James verseion

But he who denies Me before men shall be denied before the angels of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he that denieth me before men, shall be denied before the angels of God.

Moffatt New Testament

and he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

Montgomery New Testament

"and whoever disowns me before men, shall be disowned before the angels of God.

NET Bible

But the one who denies me before men will be denied before God's angels.

New Heart English Bible

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.

Noyes New Testament

But he that hath denied me before men, shall be denied before the angels of God.

Sawyer New Testament

but he that has denied me before men, shall be denied before the angels of God.

The Emphasized Bible

But, he who denied me before men, shall be denied before the messengers of God.

Thomas Haweis New Testament

but he that disowns me before men, shall be disowned before the angels of God.

Twentieth Century New Testament

But he, who disowns me before his fellow men, will be altogether disowned before God's angels.

Webster

But he that denieth me before men, shall be denied before the angels of God.

Weymouth New Testament

But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

Williams New Testament

but anyone who disowns me before men will be disowned before the angels of God.

World English Bible

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God.

Worrell New Testament

but he who denied Me before men shall be denied before the angels of God.

Worsley New Testament

But he, that disowneth me before men, shall be disowned before the angels of God.

Youngs Literal Translation

and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἐνώπιον 
Enopion 
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78
Usage: 78

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀπαρνέομαι 
Aparneomai 
Usage: 3

the angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

References

Hastings

Context Readings

Acknowledgement Of Christ And Persecution Of Disciples

8 And I say to you, Every one who should acknowledge in me before men, also the Son of man will acknowledge in him before the messengers of God. 9 And he having denied me before men, shall he denied before the messengers of God. 10 And every one who shall say a word against the Son of man, it shall be remitted to him: and to him blaspheming against the Holy Spirit, it shall not be remitted.

Cross References

Mark 8:38

For whoever should be ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation; also the Son of man shall be ashamed of him, when he should come in the glory of the Father with the holy messengers.

2 Timothy 2:12

If we endure, we shall also reign together: if we deny, he will also deny us:

Matthew 7:23

And then shall I confess to them that I never knew you. Go away from me, ye working iniqnity.

Matthew 10:33

But whoever should deny me before men, him will I also deny before my Father, him in the heavens.

Matthew 25:12

And he having answered said, Truly I say to you, I know you not.

Luke 9:26

For whoever should be ashamed of me and my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he should come in the glory of himself, and of the Father, and of the holy messengers.

1 John 2:23

Every one denying the Son, neither has the Father: he acknowledging the Son, has also the Father.

Matthew 25:31

And when the Son of man should come in his glory, and all his holy messengers with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

Matthew 25:41

Then shall he say to them from the left, Go away from me, the cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his messengers:

Luke 13:26-27

Then will ye begin to say, We ate and drank before thee, and thou didst teach in our streets.

Acts 3:13-14

The God of Abraham, and Isaac, and Jacob, God of our fathers, has honoured his child Jesus; whom ye have delivered up, and denied him before the face of Pilate, he having judged to loose.

1 John 2:28

And now, little children, remain in him; that, when he be manifested, we might have freedom of speech, that we be not shamed from him in his presence.

Revelation 3:8

I know thy works: behold, I have given before thee an open door, and none can shut it, for thou hast a little power, and hast kept my word, and hast not denied my name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain