Parallel Verses
New American Standard Bible
Now one of them, when he saw that he had been healed, turned back,
King James Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
Holman Bible
But one of them, seeing that he was healed, returned and, with a loud voice, gave glory to God.
International Standard Version
But one of them, when he saw that he had been healed, came back and praised God with a loud voice.
A Conservative Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back with a great voice glorifying God.
American Standard Version
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, with a loud voice glorifying God;
Amplified
One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying and praising and honoring God with a loud voice;
An Understandable Version
Then one of them, seeing he had been healed, returned and praised God in a loud voice.
Anderson New Testament
Bat, one of them, seeing that he was restored to health, turned back, and, with a loud voice, glorified God.
Bible in Basic English
And one of them, when he saw that he was clean, turning back, gave praise to God in a loud voice;
Common New Testament
Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;
Daniel Mace New Testament
one of them perceiving he was healed, turn'd back, praising God aloud.
Darby Translation
And one of them, seeing that he was cured, turned back, glorifying God with a loud voice,
Godbey New Testament
and one of them, seeing that he was healed, returned, with a loud voice glorifying God,
Goodspeed New Testament
But one of them, when he saw that he was cured, came back, loudly praising God,
John Wesley New Testament
And one of them, when he saw that he was healed, turned back and with a loud voice glorified God.
Julia Smith Translation
And one of them, having seen that he was healed, turned back, with a great voice honouring God.
King James 2000
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
Lexham Expanded Bible
But one of them, [when he] saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice.
Modern King James verseion
And one of them, when he saw that he was healed, turned back and glorified God with a loud voice.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And one of them, when he saw that he was cleansed, turned back again, and with a loud voice praised God,
Moffatt New Testament
Now one of them turned back when he saw he was cured, glorifying God with a loud voice;
Montgomery New Testament
Now one of them, as he saw that he was cured, came back, glorifying God in a loud voice,
NET Bible
Then one of them, when he saw he was healed, turned back, praising God with a loud voice.
New Heart English Bible
One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.
Noyes New Testament
And one of them, perceiving that he was freed from his disease, turned back, giving glory to God with a loud voice;
Sawyer New Testament
And one of them seeing that he was cured, returned, glorifying God with a loud voice,
The Emphasized Bible
But, one from among them, beholding that he was healed, returned, with a loud voice, glorifying God, -
Thomas Haweis New Testament
Then one of them, seeing that he was cured, returned, and with a loud voice gave glory to God,
Twentieth Century New Testament
One of them, finding he was cured, came back, praising God loudly,
Webster
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
Weymouth New Testament
One of them, seeing that he was cured, came back, adoring and praising God in a loud voice,
Williams New Testament
But one of them, when he saw that he was cured, came back, praising God with a loud voice,
World English Bible
One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.
Worrell New Testament
And one of them, seeing that he was cleansed, turned back, praising God with a loud voice,
Worsley New Testament
And one of them, perceiving that he was healed, returned, with a loud voice glorifying God:
Youngs Literal Translation
and one of them having seen that he was healed did turn back, with a loud voice glorifying God,
Themes
Faith » Instances of faith in Christ » The samaritan leper
Glorifying God » Exemplified » Leper
Glorifying God » Exemplified » The leper whom jesus healed
Jesus Christ » Miracles of » The ten lepers cured
Jesus Christ » History of » Heals ten lepers (near the border between samaria and galilee)
Missionaries » Exemplified » Leper
Samaria » Country of » Jesus heals lepers in
Topics
Interlinear
De
Eido
Hupostrepho
Word Count of 37 Translations in Luke 17:15
Verse Info
Context Readings
Ten Lepers Cleansed
14
When he saw them he told them to go show themselves to the priests. They were cleansed on the way.
15 Now one of them, when he saw that he had been healed, turned back,
Names
Cross References
2 Chronicles 32:24-26
Hezekiah became sick and was about to die. He prayed to Jehovah, who answered him and gave him a miraculous sign.
Psalm 30:1-2
([Psalm of David]) I will praise and exalt You, O Jehovah, for you lifted me up. You did not let my enemies rejoice over me.
Psalm 30:11-12
You turned my mourning into dancing. You loosed my sackcloth and girded me with gladness.
Psalm 103:1-4
([Psalm of David]) Bless Jehovah with all my being. With all that I am I praise his holy name!
Psalm 107:20-22
He sent his message and healed them. He rescued them from the grave.
Psalm 116:12-15
How can I repay Jehovah for all the good that he has done for me?
Psalm 118:18-19
Jehovah has punished me severely, but he has not let me die.
Isaiah 38:19-22
The living, yes the living praise you, as I am doing today! Fathers tell their children about your faithfulness.
Matthew 9:8
But when the people saw it, they marveled, and glorified God who had given such authority to men.
Luke 17:17-18
Jesus answered: Were all ten cleansed? Where are the nine?
John 5:14
Later Jesus found him in the temple and told him: Now that you are healed do not sin anymore and avoid worse things happening to you.
John 9:38
Lord I believe, he said. And he bowed down to him.