Parallel Verses

An Understandable Version

But when the ruler heard these words, he became very sad for he was extremely rich.

New American Standard Bible

But when he had heard these things, he became very sad, for he was extremely rich.

King James Version

And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.

Holman Bible

After he heard this, he became extremely sad, because he was very rich.

International Standard Version

But when the official heard this he became sad, because he was very rich.

A Conservative Version

But when he heard these things, he became very sorrowful, for he was very rich.

American Standard Version

But when he heard these things, he became exceeding sorrowful; for he was very rich.

Amplified

But when he heard these things, he became very sad, for he was extremely rich.

Anderson New Testament

And when he heard this, he was very sad, for he was very rich.

Bible in Basic English

But at these words he became very sad, for he had great wealth.

Common New Testament

But when he heard this, he became very sad, for he was extremely rich.

Daniel Mace New Testament

upon hearing this he was very sad: for he had a large estate.

Darby Translation

But when he heard this he became very sorrowful, for he was very rich.

Godbey New Testament

And hearing these things, he went away very sorrowful; for he was exceedingly rich.

Goodspeed New Testament

But when he heard that, he was much cast down, for he was very rich.

John Wesley New Testament

And when he heard this, he was very sorrowful; for he was very rich.

Julia Smith Translation

And he having heard these things, was sorely grieved: for he was very rich.

King James 2000

And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.

Lexham Expanded Bible

But [when he] heard these [things] he became very sad, because he was extremely wealthy.

Modern King James verseion

And when he heard this, he was very sorrowful, for he was very rich.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When he heard that, he was heavy, for he was very rich.

Moffatt New Testament

But when he heard that, he was vexed, for he was extremely rich.

Montgomery New Testament

But when he heard these words he became deeply grieved, for he was exceedingly rich.

NET Bible

But when the man heard this he became very sad, for he was extremely wealthy.

New Heart English Bible

But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich.

Noyes New Testament

But when he heard this, he became very sorrowful; for he was very rich.

Sawyer New Testament

And when he heard these things he was sad; for he was very rich.

The Emphasized Bible

But, he, hearing these things, became, encompassed with grief; for he was rich exceedingly.

Thomas Haweis New Testament

But he, on hearing these things, was exceeding sorrowful: for he was very rich.

Twentieth Century New Testament

But the man became greatly distressed on hearing this, for he was extremely rich.

Webster

And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.

Weymouth New Testament

But on hearing these words he was deeply sorrowful, for he was exceedingly rich.

Williams New Testament

But when he heard that, he was very sad, for he was surpassingly rich.

World English Bible

But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich.

Worrell New Testament

And, when he heard these things, he became very sorrowful; for he was exceedingly rich.

Worsley New Testament

But when he heard this, he was very sorrowful; for he was very rich.

Youngs Literal Translation

and he, having heard these things, became very sorrowful, for he was exceeding rich.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

he was
γίνομαι 
Ginomai 
ἦν 
En 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 531
Usage: 410

περίλυπος 
Perilupos 
Usage: 3

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

σφόδρα 
Sphodra 
Usage: 10

Devotionals

Devotionals about Luke 18:23

References

Fausets

Hastings

Images Luke 18:23

Context Readings

A Rich Young Man

22 When Jesus heard this He said to him, " [There is] one thing you still lack. Sell all your possessions and distribute [the money] to poor people; become my follower, [then] you will have treasure in heaven." 23 But when the ruler heard these words, he became very sad for he was extremely rich. 24 Now Jesus looked at him and said, "How difficult [it is] for those who are wealthy to enter the kingdom of God!


Cross References

Matthew 19:22

But when the young man heard these words, he went away saddened, for he had many possessions.

Mark 10:22

But the man had a sad look on his face when he heard these words, and went away sorrowful, for he had many possessions.

Luke 8:14

And those people [represented by the seed] that fell among thorns are the ones who have heard [the word], and as they go about their business, they become choked by worry, by money and by worldly pleasures, and produce no mature crop.

Luke 12:15

And [then] He said to them, "Be careful and guard yourselves against [practicing] all forms of greed, for a person's life does not consist of having a lot of possessions."

Luke 19:8

Then Zacchaeus stood there and said to the Lord, "Look, Lord, I [plan to] give half of my possessions to poor people. And if I have cheated anyone out of something, [I promise] to repay them four times as much."

Luke 21:34

"But pay attention to yourselves so that your hearts do not become overburdened by carousing, and drunkenness, and the worries of life. [If you do], that 'day' [i.e., Jesus' second coming and judgment] will arrive suddenly, like a trap [i.e., which catches an animal by surprise].

Ephesians 5:5

For you [should] know this for certain: No sexually immoral or [morally] impure person, or greedy person, who is [the same as] an idol worshiper, has any inheritance in the kingdom of Christ and God.

Philippians 3:8

What is more, I consider everything to be a loss compared to the surpassing value of knowing Christ Jesus [as] my Lord, for whose sake I have suffered the loss of all things. [I now] consider [all of] them to be trash, in order to gain Christ

Colossians 3:5

So, put to death [i.e., stop practicing the desires of] your physical bodies [such as] sexual immorality, [moral] impurity, lust, evil desires and greed, which is [in reality] idolatry.

1 John 2:15

You should not love the [godless] world, nor the things [i.e., the materialistic values] that are part of this [present] age. If any person loves the world, a [genuine] love for the Father is not in his heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain