Parallel Verses
Moffatt New Testament
"A nobleman," he said, "went abroad to obtain royal power for himself and then return.
New American Standard Bible
So He said,
King James Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Holman Bible
Therefore He said:
International Standard Version
So he said, "A prince went to a distant country to be appointed king and then to return.
A Conservative Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
American Standard Version
He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
Amplified
So He said,
An Understandable Version
So, He said, "A certain distinguished gentleman went to a distant country to receive a royal appointment [i.e., as king over a territory] and then return. [Note: This is the only parable of Jesus' that correlates with a known incident; that of Herod's son Archelaus going to Rome to receive from Caesar Augustus an appointment to rule over Judea, Samaria and Idumaea in
Anderson New Testament
He said, there fore: A certain nobleman went into a distant country to receive for himself a kingdom, and to return.
Bible in Basic English
So he said, A certain man of high birth went into a far-away country to get a kingdom for himself, and to come back.
Common New Testament
Therefore he said: "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return.
Daniel Mace New Testament
a nobleman, said he, was going to travel to a foreign country, in order to have his kingdom confirm'd to him at his return.
Darby Translation
He said therefore, A certain high-born man went to a distant country to receive for himself a kingdom and return.
Godbey New Testament
Then He said, A certain nobleman went to a far country, to receive for himself a kingdom, and return.
Goodspeed New Testament
So he said, "A nobleman once went to a distant country to secure his appointment to a kingdom and then return.
John Wesley New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom and to return.
Julia Smith Translation
Then he said, A certain honourable man went into a country far off to take unto himself a kingdom, and to return.
King James 2000
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Lexham Expanded Bible
Therefore he said, "A certain nobleman traveled to a distant country to receive for himself a kingdom and to return.
Modern King James verseion
Therefore He said, A certain nobleman went into a far country to receive a kingdom for himself, and to return.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He said therefore, "A certain noble man went into a far country, to receive him a kingdom, and then to come again.
Montgomery New Testament
So he said: "A certain nobleman went abroad to receive for himself royal power and to return.
NET Bible
Therefore he said, "A nobleman went to a distant country to receive for himself a kingdom and then return.
New Heart English Bible
He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Noyes New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Sawyer New Testament
He said, therefore, A certain nobleman went into a distant country to receive a kingdom for himself, and to return.
The Emphasized Bible
He said, therefore - A certain man, of noble birth, went into a country far away, to receive for himself a kingdom, and to return.
Thomas Haweis New Testament
He said therefore, A certain man of noble family went into a distant region, to receive for himself a kingdom, and to return.
Twentieth Century New Testament
He said: "A nobleman once went to a distant country to receive his appointment to a Kingdom and then return.
Webster
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Weymouth New Testament
So He said to them, "A man of noble family travelled to a distant country to obtain the rank of king, and to return.
Williams New Testament
So He said: "Once upon a time a man of noble birth went off to a distant country to get for himself a kingdom and then return.
World English Bible
He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
Worrell New Testament
He said, therefore, "A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.
Worsley New Testament
He said therefore, A certain nobleman went into a distant country to receive the investiture of a kingdom and then to return.
Youngs Literal Translation
He said therefore, 'A certain man of birth went on to a far country, to take to himself a kingdom, and to return,
Themes
Civil service » Appointment in, on account of merit
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Hatred to Christ » Illustrated
Jesus Christ » Parables of » The pounds
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the pounds (in jericho)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Opportunity » The measure of responsibility
Parables » Parables of Christ » Pounds
Probation » Taught in parables of the talents and pounds
The second coming of Christ » Illustrated
Servant » Instances of good » Servants in the parable of the pounds and the parable of the talents
Servants » Unfaithful servants
Steward » Figurative » See the parable » Of the pounds
Topics
Interlinear
Tis
heautou
References
Word Count of 37 Translations in Luke 19:12
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Minas
11 He went on to tell a parable in their hearing, as he was approaching Jerusalem and as they imagined God's Reign would instantly come into view. 12 "A nobleman," he said, "went abroad to obtain royal power for himself and then return. 13 He first called his ten servants, giving them each a five-pound note, and telling them, 'Trade with this till I come back.'
Cross References
Matthew 25:14-30
For the case is that of a man going abroad, who summoned his servants and handed over his property to them;
Matthew 21:38
But when the vinedressers saw his son they said to themselves, 'Here is the heir; come on, let us kill him and seize his inheritance!'
Matthew 28:18
Then Jesus came forward to them and said, "Full authority has been given to me in heaven and on earth;
Mark 12:1
Then he proceeded to address them in parables. "A man planted a vineyard, fenced it round, dug a trough for the winepress, and built a tower; then he leased it to vinedressers and went abroad.
Mark 13:34-37
It is like a man leaving his house to go abroad; he puts his servants in charge, each with his work to do, and he orders the porter to keep watch.
Mark 16:19
Then after speaking to them the Lord Jesus was taken up to heaven and sat down at the right hand of God,
Luke 19:12-27
"A nobleman," he said, "went abroad to obtain royal power for himself and then return.
Luke 20:9
Then he proceeded to tell the people the following parable. "A man planted a vineyard, leased it to vinedressers, and went abroad for some time.
Luke 24:51
And as he blessed them he parted from them [and was carried up to heaven].
John 18:37
"So you are a king?" said Pilate, "you!" "Certainly," said Jesus, "I am a king. This is why I was born, this is why I came into the world, to bear testimony to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice."
Acts 1:9-11
On saying this he was lifted up while they looked on, and a cloud took him out of sight.
Acts 17:31
inasmuch as he has fixed a day on which he will judge the world justly by a man whom he has destined for this. And he has given proof of this to all by raising him from the dead."
1 Corinthians 15:25
For he must reign until all his foes are put under his feet.
Ephesians 1:20-23
which he exerted in raising Christ from the dead and seating him at his right hand in the heavenly sphere,
Philippians 2:9-11
Therefore God raised him high and conferred on him a Name above all names,
Hebrews 9:28
so Christ, after being once sacrificed to bear the sins of many, will appear again, not to deal with sin but for the saving of those who look out for him.
1 Peter 3:22
who is at God's right hand ??for he went to heaven after angels, authorities, and powers celestial had been made subject to him.)
Revelation 1:7
Lo, he is coming on the clouds, to be seen by every eye, even by those who impaled him, and all the tribes of earth will wail because of him: even so, Amen.