Parallel Verses
Weymouth New Testament
And he called ten of his servants and gave each of them a pound, instructing them to trade with the money during his absence.
New American Standard Bible
King James Version
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
Holman Bible
International Standard Version
He called ten of his servants and gave them ten coins. He told them, "Invest this money until I come back.'
A Conservative Version
And having called ten of his bondmen, he gave them ten minas and said to them, Do business until I come.
American Standard Version
And he called ten servants of his, and gave them ten pounds, and said unto them, Trade ye herewith till I come.
Amplified
An Understandable Version
So, he called ten of his slaves and gave each of them a sum of money [Note: The amount of each sum was equivalent to one hundred days of a farm laborer's pay, or about $7,000 in 1994]. [Then] he said to them, 'Invest this money until I return.'
Anderson New Testament
And he called his ten servants, and gave them ten pounds, and said to them, Engage in trade till I come.
Bible in Basic English
And he sent for ten of his servants and gave them ten pounds and said to them, Do business with this till I come.
Common New Testament
So he called ten of his servants, gave them ten minas, and said to them, 'Do business till I come.'
Daniel Mace New Testament
and he called ten of his servants, to whom he deliver'd ten pounds: improve that, said he, till I return.
Darby Translation
And having called his own ten bondmen, he gave to them ten minas, and said to them, Trade while I am coming.
Godbey New Testament
And calling his ten servants, he gave to them ten pounds, and said to them, Operate till I come.
Goodspeed New Testament
And he called in ten of his slaves and gave them each twenty dollars and told them to trade with it while he was gone.
John Wesley New Testament
And having called ten of his servants, he gave them ten pounds, and said unto them, Trade till I come.
Julia Smith Translation
And having called his ten servants, he gave them ten coins, and said to them, Attend to business, till I come.
King James 2000
And he called his ten servants, and delivered to them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
Lexham Expanded Bible
And summoning ten of his own slaves, he gave them ten minas and said to them, 'Do business {until I come back}.'
Modern King James verseion
And He called his ten servants and delivered ten minas, and said to them, Trade until I come back.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, saying unto them, 'Buy and sell till I come.'
Moffatt New Testament
He first called his ten servants, giving them each a five-pound note, and telling them, 'Trade with this till I come back.'
Montgomery New Testament
"And he summoned ten slaves of his, and gave them ten pounds, and said to them, "'Trade with these until I come.'
NET Bible
And he summoned ten of his slaves, gave them ten minas, and said to them, 'Do business with these until I come back.'
New Heart English Bible
He called ten servants of his, and gave them ten mina coins, and told them, 'Conduct business until I come.'
Noyes New Testament
And he called his ten servants, and gave them ten pounds, and said to them, Trade with these, till I come.
Sawyer New Testament
And calling his ten servants, he gave them ten minas [$163.30], and said to them, Use them in business till I come.
The Emphasized Bible
And, calling ten servants of his own, he gave unto them ten minas, and said unto them - Do business, till I come.
Thomas Haweis New Testament
And calling his ten servants, he gave them ten manehs, and said unto them, Employ yourselves in traffic, till I come back.
Twentieth Century New Testament
He called ten of his servants and gave them ten pounds each, and told them to trade with them during his absence.
Webster
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said to them, Occupy till I come.
Williams New Testament
He called in ten of his slaves and gave them twenty dollars apiece and told them to do business with his money while he was gone.
World English Bible
He called ten servants of his, and gave them ten mina coins, and told them, 'Conduct business until I come.'
Worrell New Testament
And, calling ten servants of his, he gave them ten pounds, and said to them, 'Do business till I come.'
Worsley New Testament
And he called ten of his servants, and delivered to them ten pounds, and said, Trade with them till I come.
Youngs Literal Translation
and having called ten servants of his own, he gave to them ten pounds, and said unto them, Do business -- till I come;
Themes
Appropriation » All of life's opportunities
Civil service » Appointment in, on account of merit
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Duty » Three-fold appropriation (taking) » All of life's opportunities
Hatred to Christ » Illustrated
Jesus Christ » Parables of » The pounds
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the pounds (in jericho)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Life » Lessons of » Probation, a
Money » Pieces of mentioned » Pound
Opportunity » The measure of responsibility
Parables » Parables of Christ » Pounds
Probation » Taught in parables of the talents and pounds
Second coming of Christ » the future » Correct Attitude of » Stewardship
Servant » Instances of good » Servants in the parable of the pounds and the parable of the talents
Servants » Unfaithful servants
Steward » Figurative » See the parable » Of the pounds
Stewardship » Truths to be remembered in relation to » Men are stewards, not owners
Topics
Interlinear
De
heautou
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Luke 19:13
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Minas
12 So He said to them, "A man of noble family travelled to a distant country to obtain the rank of king, and to return. 13 And he called ten of his servants and gave each of them a pound, instructing them to trade with the money during his absence. 14 "Now his countrymen hated him, and sent a deputation after him to say, 'We are not willing that he should become our king.'
Names
Cross References
Matthew 25:14-15
"Why, it is like a man who, when going on his travels, called his bondservants and entrusted his property to their care.
John 12:26
If a man wishes to be my servant, let him follow me; and where I am, there too shall my servant be. If a man wishes to be my servant, the Father will honour him.
Romans 12:6-8
But since we have special gifts which differ in accordance with the diversified work graciously entrusted to us, if it is prophecy, let the prophet speak in exact proportion to his faith;
1 Corinthians 12:7-11
But to each of us a manifestation of the Spirit has been granted for the common good.
1 Corinthians 12:28-29
And by God's appointment there are in the Church--first Apostles, secondly Prophets, thirdly teachers. Then come miraculous powers, and then ability to cure diseases or render loving service, or powers of organization, or varieties of the gift of 'tongues.'
Galatians 1:10
For is it man's favour or God's that I aspire to? Or am I seeking to please men? If I were still a man-pleaser, I should not be Christ's bondservant.
James 1:1
James, a bondservant of God and of the Lord Jesus Christ: to the twelve tribes who are scattered over the world. All good wishes.
1 Peter 4:9-11
Extend ungrudging hospitality towards one another.
2 Peter 1:1
Simon Peter, a bondservant and Apostle of Jesus Christ: To those to whom there has been allotted the same precious faith as that which is ours through the righteousness of our God and of our Saviour Jesus Christ.