Parallel Verses

An Understandable Version

And the angel said to them, "Do not be afraid; for look, I am bringing good news that will cause great joy to all people.

New American Standard Bible

But the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people;

King James Version

And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.

Holman Bible

But the angel said to them, “Don’t be afraid, for look, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people:

International Standard Version

Then the angel told them, "Stop being afraid! Listen! I am bringing you good news of great joy for all the people.

A Conservative Version

And the agent said to them, Fear not, for behold, I bring you good-news of great joy that will be to all the people,

American Standard Version

And the angel said unto them, Be not afraid; for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all the people:

Amplified

But the angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people.

Anderson New Testament

And the angel said to them: Be not afraid; for, behold, I bring you good news of great joy, which shall be for all people.

Bible in Basic English

And the angel said, Have no fear; for truly, I give you good news of great joy which will be for all the people:

Common New Testament

Then the angel said to them, "Do not be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.

Daniel Mace New Testament

but the angel said to them, be not afraid, I am only come to bring you great news, which will be matter of joy to you and to the whole world.

Darby Translation

And the angel said to them, Fear not, for behold, I announce to you glad tidings of great joy, which shall be to all the people;

Godbey New Testament

And the angel said to them; Fear not; for behold, I preach unto you the gospel of great joy, which shall be to all people;

Goodspeed New Testament

The angel said to them, "Do not be frightened, for I bring you good news of a great joy that is to be felt by all the people,

John Wesley New Testament

And the angel said to them, Fear not; for behold I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.

Julia Smith Translation

And the messenger said to them, Fear not : for, behold, I announce you good news, great joy, which shall be to all people.

King James 2000

And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.

Lexham Expanded Bible

And the angel said to them, "Do not be afraid, for behold, I bring good news to you of great joy which will be for all the people:

Modern King James verseion

And the angel said to them, Do not fear. For behold, I give to you good tidings of great joy, which shall be to all people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the angel said unto them, "Be not afraid: For behold, I bring you tidings of great joy, that shall come to all the people:

Moffatt New Testament

but the angel said to them, "Have no fear. This is good news I am bringing you, news of a great joy that is meant for all the People.

Montgomery New Testament

"Have no fear, for behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be for all the people.

NET Bible

But the angel said to them, "Do not be afraid! Listen carefully, for I proclaim to you good news that brings great joy to all the people:

New Heart English Bible

The angel said to them, "Do not be afraid, for see, I bring you good news of great joy which will be to all the people.

Noyes New Testament

And the angel said to them, Fear not; for lo! I bring you good tidings of great joy, which shall be to the whole people;

Sawyer New Testament

And the angel said to them, Fear not; for, behold, I bring you good news of a great joy, which shall be for all people.

The Emphasized Bible

And the messenger said unto them - Be not afraid! For lo! I bring you good tidings of a great joy, the which shall be for all the people:

Thomas Haweis New Testament

And the angel said unto them, Be not affrighted: for, behold, I bring you tidings of great joy, which shall be for all the people.

Twentieth Century New Testament

"Have no fear," the angel said. "For I bring you good news of a great joy in store for all the nation.

Webster

And the angel said to them, Fear not: for behold, I bring you good tidings of great joy which shall be to all people.

Weymouth New Testament

But the angel said to them, "Put away all fear; for I am bringing you good news of great joy--joy for all the People.

Williams New Testament

But the angel said to them: "Stop being afraid, for now I bring you good tidings of great joy which is to be for all the people;

World English Bible

The angel said to them, "Don't be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.

Worrell New Testament

And the angel said to them, "Fear not; for, behold, I bring you good tidings of great joy, which, indeed, shall be to all the people;

Worsley New Testament

and the angel said to them, Be not affrighted; for behold I bring you good tidings of great joy which shall be to all people,

Youngs Literal Translation

And the messenger said to them, 'Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I bring
εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

of
χαρά 
Chara 
Usage: 44

μέγας 
megas 
Usage: 167

joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

to
λαός 
Laos 
Usage: 137

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Devotionals

Devotionals about Luke 2:10

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images Luke 2:10

Prayers for Luke 2:10

Context Readings

The Shepherds And The Angels

9 [Suddenly] an angel from the Lord [was seen] standing near them and the glorious presence of the Lord shone around them, and they were very afraid. 10 And the angel said to them, "Do not be afraid; for look, I am bringing good news that will cause great joy to all people. 11 For a Savior has been born today in David's city [i.e., Bethlehem], who is Christ the Lord [i.e., God's specially chosen one].


Cross References

Matthew 28:18

Then Jesus came and spoke to them, saying, "I have been given all authority in heaven and on earth.

Matthew 14:27

Just then Jesus called out to them, "Take courage and do not be afraid; it is I."

Matthew 28:5

The angel said to the women, "Do not be afraid, for I know you are looking for Jesus, who has been crucified.

Mark 1:15

and saying, "The appointed time has arrived and the kingdom of God is near. So, you people should repent [i.e, change your hearts and lives] and believe the good news [about the kingdom]."

Mark 16:15

Then He said to them, "You [men] go into the entire world and preach the good news to every person.

Luke 1:13

But the angel said to him, "Do not be afraid Zacharias, for your earnest prayer has been heard. Your wife Elizabeth will give birth to a son and you will name him John.

Luke 1:19

The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and to bring you this good news.

Luke 1:30

Then the angel said to her, "Do not be afraid Mary, for you have received favor from God.

Luke 2:31-32

which [i.e., whom] you have prepared before all people [i.e., for their benefit],

Luke 8:1

And it happened soon after this that Jesus went through one town and village after another, preaching and proclaiming the good news about the kingdom of God. [Traveling] with Him were the twelve apostles

Luke 24:47

And [the need for] a change of heart and life in order to receive the forgiveness of sins [from God] will be preached in Jesus' name [i.e., by His authority] to people of all nations, beginning from Jerusalem.

Acts 13:32

And we bring you good news concerning the promise [God] made to our forefathers

Romans 10:15

And how can people preach [anywhere] unless they are sent out? Even as it is written [Isa. 52:7], "How welcome is the coming of those who preach the good news [of salvation through Christ]?"

Romans 15:9-12

and so that the Gentiles [also] may honor God for His mercy, as it is written [Psa. 18:49], "Therefore, I will praise you among the Gentiles and sing to your name." [Note: Paul here accommodates the words of King David by applying them to Jews participating with Gentiles in praising God as part of the one body].

Ephesians 3:8

This favor of preaching the unfathomable riches of Christ to the Gentiles was given to me [even though] I am the least significant of all saints [i.e., God's holy people].

Colossians 1:23

[This will happen] if you continue in the faith [Note: This means either "continue to observe God's teaching" or, "continue to believe"], firmly grounded and established, and not moved away from the hope offered by the Gospel message, which you have heard and which was preached to people throughout the entire created world under heaven. I, Paul, was made a minister of this Gospel.

Revelation 1:17-18

And when I saw Him, I fell at His feet as [though I were] dead. And He placed His right hand on me and said, "Do not be afraid; I am the First and the Last,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain