Parallel Verses

An Understandable Version

[Suddenly] an angel from the Lord [was seen] standing near them and the glorious presence of the Lord shone around them, and they were very afraid.

New American Standard Bible

And an angel of the Lord suddenly stood before them, and the glory of the Lord shone around them; and they were terribly frightened.

King James Version

And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.

Holman Bible

Then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

International Standard Version

An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

A Conservative Version

And behold, an agent of Lord stood near them, and the glory of Lord shone around them. And they feared a great fear.

American Standard Version

And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.

Amplified

And an angel of the Lord suddenly stood before them, and the glory of the Lord flashed and shone around them, and they were terribly frightened.

Anderson New Testament

And, behold, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were greatly afraid.

Bible in Basic English

And an angel of the Lord came to them, and the glory of the Lord was shining round about them: and fear came on them.

Common New Testament

And an angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were filled with fear.

Daniel Mace New Testament

when all of a sudden an angel of the Lord appear'd to them, and a heavenly light shone about them, at which they were greatly affrighted.

Darby Translation

And lo, an angel of the Lord was there by them, and the glory of the Lord shone around them, and they feared with great fear.

Godbey New Testament

And behold an angel of the Lord stood over them and the glory of the Lord shone around them; and they feared with great fear.

Goodspeed New Testament

And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terribly frightened.

John Wesley New Testament

And lo an angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were sore afraid.

Julia Smith Translation

And, behold, a messenger of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them : and they fear a great fear.

King James 2000

And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were much afraid.

Lexham Expanded Bible

And an angel of the Lord stood near them, and the glory of the Lord shone around them, and {they were terribly frightened}.

Modern King James verseion

And lo, the angel of the Lord came on them, and the glory of the Lord shone around them. And they were grievously afraid.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And, lo, the angel of the Lord stood hard by them, and the brightness of the Lord shone round about them, and they were sore afraid.

Moffatt New Testament

and an angel of the Lord flashed upon them, the glory of the Lord shone all round them. They were terribly afraid,

Montgomery New Testament

When suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round them; and they feared with a great fear. The angel said to them.

NET Bible

An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were absolutely terrified.

New Heart English Bible

And suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

Noyes New Testament

And an angel of the Lord came to them, and the glory of the Lord shone around them; and they were in great fear.

Sawyer New Testament

And behold, an angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid.

The Emphasized Bible

And, a messenger of the Lord, stood over them, and, a glory of the Lord, shone round about them; and they feared, a great fear.

Thomas Haweis New Testament

And, behold, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone around them; and they were exceedingly affrighted.

Twentieth Century New Testament

When an angel of the Lord suddenly stood by them, and the Glory of the Lord shone around them; and they were seized with fear.

Webster

And lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone around them; and they were in great fear.

Weymouth New Testament

when suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round them; and they were filled with terror.

Williams New Testament

Then an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, so that they were fearfully frightened.

World English Bible

Behold, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

Worrell New Testament

And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were greatly frightened.

Worsley New Testament

an angel of the Lord stood over them, and the glory of the Lord shone round them, and they were greatly terrified:

Youngs Literal Translation

and lo, a messenger of the Lord stood over them, and the glory of the Lord shone around them, and they feared a great fear.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

lo
ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the Lord
κύριος 
Kurios 
κύριος 
Kurios 
Usage: 643
Usage: 643

ἐφίστημι 
Ephistemi 
Usage: 20




Usage: 0
Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

περιλάμπω 
Perilampo 
Usage: 2

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

μέγας 
megas 
Usage: 167

Context Readings

The Shepherds And The Angels

8 Now there were [some] shepherds in that region who were living in the fields and guarding their flocks [of sheep] at night. 9 [Suddenly] an angel from the Lord [was seen] standing near them and the glorious presence of the Lord shone around them, and they were very afraid. 10 And the angel said to them, "Do not be afraid; for look, I am bringing good news that will cause great joy to all people.


Cross References

2 Corinthians 3:18

But all of us [Christians], with unveiled faces, see the Lord's splendor reflected, as [though we were] looking in a mirror, and [so] are being transformed into His likeness in ever-increasing splendor. This is [the work] of the Lord, [who is] the Holy Spirit.

Matthew 1:20

But while he was thinking about the matter, [suddenly] an angel from the Lord appeared to him in a dream [i.e., a supernatural revelation given during sleep], saying, "Joseph, you descendant of David, do not be afraid to take Mary to be your wife, for the baby she is carrying is by [the power of] the Holy Spirit.

Luke 1:11-12

Just then an angel from the Lord appeared to him, standing at the right side of the incense altar.

Luke 1:28

The angel came to her and said, "Greetings, you are someone greatly favored [i.e., by God]; the Lord is with you."

Luke 24:4

And it happened, while they wondered about the situation, suddenly two men in brilliant clothing [were seen] standing beside them.

John 12:41

Isaiah had said these things because he saw the [coming] glory of Jesus, and [so] was speaking about Him.

Acts 5:19

But an angel from the Lord one night [miraculously] opened the jail doors and released them, saying,

Acts 12:7

[Then it happened]: [Suddenly] an angel from the Lord stood beside Peter as a light shone into his cell. [The angel] gently struck his side, waking him up, saying, "Get up quickly." His chains fell from his hands.

Acts 22:6-9

"And then it suddenly happened, about noon, as I was traveling and got close to Damascus, that this brilliant light from the sky flashed all around me.

Acts 26:13-14

[Then] along the road, about noon, O King, I saw a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those traveling with me.

Acts 27:23

For an angel from God, to whom I belong and whom I serve, appeared to me last night,

2 Corinthians 4:6

For God, who said [Gen. 1:3], "Light will shine out of darkness," has [also] shone in our hearts to provide [us with] the light of the knowledge of God's splendor [as it shines] on the face of Christ. [Note: This allusion to "splendor shining on Christ's face" may be a continuation of the analogy used in 3:13].

1 Timothy 3:16

And without question the revealed secret of godly living is great. [It is this]: He [i.e., Christ, or God], who appeared in a fleshly body [was] vindicated [of false charges] by the Holy Spirit; [He was] seen by angels, was preached among the nations, was believed in throughout the world [and finally] was taken up into glory [i.e., heaven].

Hebrews 12:21

And the sight [of all these things] was so terrifying that Moses said [See Deut. 9:19], "I tremble with fear."

Revelation 18:1

After these things I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, and the earth was illuminated by his splendor.

Revelation 20:11

Then I saw a great, white throne and Him who was seated on it [i.e., probably Christ]. Earth and heaven fled from His presence and they were not found anywhere [again].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain