Parallel Verses

International Standard Version

Every year Jesus' parents would go to Jerusalem for the Passover Festival.

New American Standard Bible

Now His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.

King James Version

Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

Holman Bible

Every year His parents traveled to Jerusalem for the Passover Festival.

A Conservative Version

And his parents went to Jerusalem every year at the feast of the Passover.

American Standard Version

And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.

Amplified

Now His parents went to Jerusalem every year for the Passover Feast.

An Understandable Version

Now Jesus' parents went to Jerusalem every year to attend the Passover Festival. [Note: This was the annual Jewish festival commemorating Israel's deliverance from Egyptian bondage under Moses' leadership].

Anderson New Testament

And his parents went up every year to Jerusalem, at the feast of passover.

Bible in Basic English

And every year his father and mother went to Jerusalem at the feast of the Passover.

Common New Testament

His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.

Daniel Mace New Testament

Now his parents went every year to Jerusalem at the paschal feast.

Darby Translation

And his parents went yearly to Jerusalem at the feast of the passover.

Godbey New Testament

And His parents were going, according to custom, into Jerusalem at the feast of the passover.

Goodspeed New Testament

His parents used to go to Jerusalem every year at the Passover Festival.

John Wesley New Testament

Now his parents went to Jerusalem every year, at the feast of the passover.

Julia Smith Translation

And his parents went every year to Jerusalem to the festival of the passover.

King James 2000

Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

Lexham Expanded Bible

And his parents went every year to Jerusalem for the feast of the Passover.

Modern King James verseion

And His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his father and mother went to Jerusalem every year at the feast of Easter.

Moffatt New Testament

Every year his parents used to travel to Jerusalem at the passover festival;

Montgomery New Testament

Now his parents were accustomed to go up to Jerusalem every year at the feast of the Passover.

NET Bible

Now Jesus' parents went to Jerusalem every year for the feast of the Passover.

New Heart English Bible

His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.

Noyes New Testament

Now his parents used to go yearly to Jerusalem at the feast of the passover.

Sawyer New Testament

And his parents went up yearly to Jerusalem to the feast of the passover.

The Emphasized Bible

And his parents used to journey yearly into Jerusalem, at the feast of the passover.

Thomas Haweis New Testament

And his parents went annually to Jerusalem at the feast of the passover.

Twentieth Century New Testament

Every year the child's parents used to go to Jerusalem at the Passover Festival.

Webster

Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

Weymouth New Testament

Now His parents used to go up year by year to Jerusalem at the Feast of the Passover.

Williams New Testament

His parents were in the habit of going to Jerusalem every year at the feast of the Passover.

World English Bible

His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.

Worsley New Testament

Now his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover:

Youngs Literal Translation

And his parents were going yearly to Jerusalem, at the feast of the passover,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

γονεύς 
Goneus 
Usage: 14

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἔτος 
Etos 
Usage: 43

at the feast
ἑορτή 
heorte 
Usage: 25

References

Hastings

Morish

Context Readings

Jesus In The Temple At Twelve Years Old

40 Meanwhile, the child continued to grow and to become strong. He was filled with wisdom, and God's favor rested upon him. 41 Every year Jesus' parents would go to Jerusalem for the Passover Festival. 42 When Jesus was twelve years old, they went up to the festival as usual.


Cross References

Deuteronomy 16:1-8

You are not to sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep that has a defect or any flaw in it, because that is detestable to the LORD your God."

1 Samuel 1:3

That man would go up from his town each year to worship and sacrifice to the LORD of the Heavenly Armies at Shiloh, where Eli's two sons Hophni and Phineas served as priests of the LORD.

John 2:13

The Jewish Passover was near, and Jesus went up to Jerusalem.

Exodus 12:14

""This day is to be a memorial for you, and you are to celebrate it as a festival to the LORD. You are to celebrate it as a perpetual ordinance from generation to generation.

Exodus 23:14-17

"Three times a year you are to celebrate a festival for me.

Exodus 34:23

Three times during the year all your males are to appear in the presence of the LORD God of Israel,

Leviticus 23:5

"The LORD's Passover is to begin on the fourteenth day of the first month at twilight.

Numbers 28:16

"The LORD's Passover is to take place on the fourteenth day of the first month.

Deuteronomy 12:5-7

Instead, you must seek to enter only the place that the LORD your God will choose among your tribes. There he will establish his name and live.

Deuteronomy 12:11

then bring to the place that the LORD your God will choose as a dwelling place where he will establish his name everything that I'm commanding you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, your hand-carried gifts, and all your best offerings in fulfillment of promises that you pledged to the LORD.

Deuteronomy 12:18

You'll eat only in the presence of the LORD your God at the place that he will choose you, your sons and your daughters, your male and female servants, and the descendant of Levi who is in your cities. Rejoice in the presence of the LORD your God in everything you undertake.

Deuteronomy 16:16

"Every male must appear in the presence of the LORD your God three times a year at the place where he will choose: for the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Seven Weeks, and the Festival of Tents. He must not appear in the LORD's presence empty-handed,

1 Samuel 1:21

Then Elkanah went up with all his family to offer the yearly sacrifice to the LORD and pay his vow.

John 6:4

Now the Passover, the festival of the Jews, was near.

John 11:55

Now the Jewish Passover was approaching, and before the Passover many people from the countryside went up to Jerusalem to purify themselves.

John 13:1

Now before the Passover Festival, Jesus realized that his hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain