Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his father and mother went to Jerusalem every year at the feast of Easter.

New American Standard Bible

Now His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.

King James Version

Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

Holman Bible

Every year His parents traveled to Jerusalem for the Passover Festival.

International Standard Version

Every year Jesus' parents would go to Jerusalem for the Passover Festival.

A Conservative Version

And his parents went to Jerusalem every year at the feast of the Passover.

American Standard Version

And his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover.

Amplified

Now His parents went to Jerusalem every year for the Passover Feast.

An Understandable Version

Now Jesus' parents went to Jerusalem every year to attend the Passover Festival. [Note: This was the annual Jewish festival commemorating Israel's deliverance from Egyptian bondage under Moses' leadership].

Anderson New Testament

And his parents went up every year to Jerusalem, at the feast of passover.

Bible in Basic English

And every year his father and mother went to Jerusalem at the feast of the Passover.

Common New Testament

His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.

Daniel Mace New Testament

Now his parents went every year to Jerusalem at the paschal feast.

Darby Translation

And his parents went yearly to Jerusalem at the feast of the passover.

Godbey New Testament

And His parents were going, according to custom, into Jerusalem at the feast of the passover.

Goodspeed New Testament

His parents used to go to Jerusalem every year at the Passover Festival.

John Wesley New Testament

Now his parents went to Jerusalem every year, at the feast of the passover.

Julia Smith Translation

And his parents went every year to Jerusalem to the festival of the passover.

King James 2000

Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

Lexham Expanded Bible

And his parents went every year to Jerusalem for the feast of the Passover.

Modern King James verseion

And His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.

Moffatt New Testament

Every year his parents used to travel to Jerusalem at the passover festival;

Montgomery New Testament

Now his parents were accustomed to go up to Jerusalem every year at the feast of the Passover.

NET Bible

Now Jesus' parents went to Jerusalem every year for the feast of the Passover.

New Heart English Bible

His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.

Noyes New Testament

Now his parents used to go yearly to Jerusalem at the feast of the passover.

Sawyer New Testament

And his parents went up yearly to Jerusalem to the feast of the passover.

The Emphasized Bible

And his parents used to journey yearly into Jerusalem, at the feast of the passover.

Thomas Haweis New Testament

And his parents went annually to Jerusalem at the feast of the passover.

Twentieth Century New Testament

Every year the child's parents used to go to Jerusalem at the Passover Festival.

Webster

Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.

Weymouth New Testament

Now His parents used to go up year by year to Jerusalem at the Feast of the Passover.

Williams New Testament

His parents were in the habit of going to Jerusalem every year at the feast of the Passover.

World English Bible

His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.

Worsley New Testament

Now his parents went every year to Jerusalem at the feast of the passover:

Youngs Literal Translation

And his parents were going yearly to Jerusalem, at the feast of the passover,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his

Usage: 0

γονεύς 
Goneus 
Usage: 14

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἔτος 
Etos 
Usage: 43

at the feast
ἑορτή 
heorte 
Usage: 25

References

Hastings

Morish

Context Readings

Jesus In The Temple At Twelve Years Old

40 And the child grew and waxed strong in spirit, and was filled with wisdom, and the grace of God was with him. 41 And his father and mother went to Jerusalem every year at the feast of Easter. 42 And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.


Cross References

Deuteronomy 16:1-8

Observe the month of Abib, and offer Passover unto the LORD thy God. For in the month of Abib, the LORD thy God brought thee out of Egypt by night:

1 Samuel 1:3

And the said man went out of his city every feastful day, to pray and to offer unto the LORD of Hosts: where the two sons of Eli - Hophni and Phinehas - were the LORD's priests.

John 2:13

And the Jews' Easter was even at hand; And Jesus went up to Jerusalem,

Exodus 12:14

And this day shall be unto you a remembrance, and ye shall keep it holy unto the LORD: even throughout your generations after you shall ye keep it holy day, that it be a custom forever.

Exodus 23:14-17

"Three feasts thou shalt hold unto me in a year.

Exodus 34:23

Thrice in a year shall all your men children appear before the Lord Jehovah, God of Israel:

Leviticus 23:5

The fourteenth day of the first month at evening is the LORD's Passover.

Numbers 28:16

And the fourteenth day of the first month shall be Passover unto the LORD.

Deuteronomy 12:5-7

but ye shall enquire the place which the LORD your God shall have chosen out of all your tribes to put his name there and there to dwell.

Deuteronomy 12:11

Therefore, when the LORD your God hath chosen a place to make his name dwell there, thither ye shall bring all that I command you: your burnt sacrifices and your offerings, your tithes and the heave offerings of your hands and all your godly vows which ye vow unto the LORD.

Deuteronomy 12:18

but thou must eat them before the LORD thy God, in the place which the LORD thy God hath chosen: both thou, thy son and thy daughter, thy servant and thy maid and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God, in all that thou puttest thine hand to.

Deuteronomy 16:16

Three times in the year shall all your males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose: In the feast of sweet bread, in the feast of weeks and in the feast of the tabernacles. And they shall not appear before the LORD empty:

1 Samuel 1:21

And Elkanah and all his house went up to offer unto the LORD, both the offerings due for the feast and also his vows.

John 6:4

And Easter, a feast of the Jews, was nigh.

John 11:55

And the Jews' Easter was nigh at hand, and many went out of the country up to Jerusalem before the Easter to purify themselves.

John 13:1

Before the feast of Easter, when Jesus knew that his hour was come, that he should depart out of this world unto the father; When he loved his which were in the world, unto the end he loved them;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain