Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Seeing through their deceitfulness, Jesus said to them:

New American Standard Bible

But He detected their trickery and said to them,

King James Version

But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?

Holman Bible

But detecting their craftiness, He said to them,

International Standard Version

But he discerned their craftiness and responded to them,

A Conservative Version

But having perceived their craftiness, he said to them, Why do ye try me?

American Standard Version

But he perceived their craftiness, and said unto them,

Amplified

But He saw through their trickery and said to them,

An Understandable Version

But Jesus perceived their trickery, and said to them,

Anderson New Testament

But he perceived their cunning, and said to them: Why do you tempt me?

Bible in Basic English

But he saw through their trick and said to them,

Common New Testament

But he perceived their craftiness, and said to them,

Daniel Mace New Testament

but Jesus perceiving their malicious design, said to them, why do you practise upon me?

Darby Translation

But perceiving their deceit he said to them, Why do ye tempt me?

Godbey New Testament

And He knowing their rascality, said to them, Why tempt ye me?

Goodspeed New Testament

But he detected their trickery, and said to them,

John Wesley New Testament

But he observing their craftiness, said to them, Why tempt ye me?

Julia Smith Translation

And having perceived their craft, he said to them, Why tempt ye me?

King James 2000

But he perceived their craftiness, and said unto them, Why do you test me?

Lexham Expanded Bible

But seeing through their craftiness, he said to them,

Modern King James verseion

But He perceived their craftiness and said to them, Why do you tempt Me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He perceived their craftiness, and said unto them, "Why tempt ye me?

Moffatt New Testament

But he noted their knavery and said to them,

Montgomery New Testament

But he perceived their knavery and answered.

NET Bible

But Jesus perceived their deceit and said to them,

New Heart English Bible

But he perceived their craftiness, and said to them,

Noyes New Testament

But perceiving their craftiness, he said to them,

Sawyer New Testament

And perceiving their craftiness, he said to them,

The Emphasized Bible

But, observing their villainy, he said unto them -

Thomas Haweis New Testament

Then he, aware of their crafty design, said unto them, Why tempt ye me?

Webster

But he perceived their craftiness, and said to them, Why tempt ye me?

Weymouth New Testament

But He saw through their knavery and replied,

Williams New Testament

But He detected their cunning, and said to them,

World English Bible

But he perceived their craftiness, and said to them, "Why do you test me?

Worrell New Testament

But, perceiving their craftiness, He said to them,

Worsley New Testament

But He perceived their craftiness, and said unto them, Why do ye tempt me?

Youngs Literal Translation

And he, having perceived their craftiness, said unto them, 'Why me do ye tempt?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

κατανοέω 
Katanoeo 
Usage: 10


Usage: 0

πανουργία 
Panourgia 
Usage: 5

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


Usage: 0

Why
τίς 
Tis 
Usage: 344

tempt ye
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

References

American

Smith

Context Readings

Paying Taxes To Caesar

22 Are we right in paying tribute to the Emperor or not?" 23 Seeing through their deceitfulness, Jesus said to them: 24 "Show me a florin. Whose head and title are on it?"


Cross References

1 Corinthians 3:19

For in God's sight this world's wisdom is folly. Scripture tells of-'One who catches the wise in their own craftiness,'

Matthew 16:1

Here the Pharisees and Sadducees came up, and, to test Jesus, requested him to show them some sign from the heavens.

Matthew 22:18

Perceiving their malice, Jesus answered: "Why are you testing me, you hypocrites?

Luke 5:22

When Jesus became aware of the way in which they were debating, he turned to them and exclaimed: "What are you debating with yourselves?

Luke 6:8

Jesus, however, knew what was in the their minds, and said to the man whose hand was withered: "Stand up and come out into the middle." The man stood up;

Luke 11:16-17

While others, to test him, asked him for some sign from the heavens.

Luke 11:53-54

When Jesus left the house, the Teachers of the Law and the Pharisees began to press him hard and question him closely upon many subjects,

Luke 20:20

Having watched their opportunity, they afterwards sent some spies, who pretended to be good men, to catch Jesus in the course of conversation, and so enable them to give him up to the Governor's jurisdiction and authority.

John 2:24-25

But Jesus did not trust himself to them, since he could read every heart,

1 Corinthians 10:9

Nor let us try the patience of the Lord too far, as some of them tried it, with the result that they 'were, one after another, destroyed by the snakes.'

Hebrews 4:13

There is no created thing that can hide itself from the sight of God. Everything is exposed and laid bare before the eyes of him to whom we have to give account.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain