Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came up, and, to test Jesus, requested him to show them some sign from the heavens.
New American Standard Bible
King James Version
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Holman Bible
The Pharisees and Sadducees approached,
International Standard Version
When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
A Conservative Version
And the Pharisees and Sadducees who came, testing, demanded him to exhibit to them a sign from the sky.
American Standard Version
And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.
Amplified
Now the Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus [to get something to use against Him], they asked Him to show them a sign from heaven [which would support His divine authority].
An Understandable Version
The Pharisees and Sadducees came [and attempted] to test Jesus [by] asking Him to perform a [supernatural] sign from heaven.
Anderson New Testament
And the Pharisees and Sadducees came to tempt him, and asked him to show them a sign from heaven.
Bible in Basic English
And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven.
Common New Testament
Then the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
Daniel Mace New Testament
Then the Pharisees and the Sadducees came, with a captious design, and desired him to show them some miracle in the sky.
Darby Translation
And the Pharisees and Sadducees, coming to him, asked him, tempting him, to shew them a sign out of heaven.
Godbey New Testament
And the Pharisees and Sadducees having come to Him, tempting Him, asked Him to show them a sign from heaven.
Goodspeed New Testament
The Pharisees and Sadducees came up and to test him asked him to show them a sign from heaven.
John Wesley New Testament
Then the Parisees and Saducees came and tempting, desired him to shew them a sign from heaven.
Julia Smith Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, asked him to shew them a sign from heaven.
King James 2000
The Pharisees also with the Sadducees came, and testing him desired that he would show them a sign from heaven.
Lexham Expanded Bible
And [when] the Pharisees and Sadducees came to test [him], they asked him to show them a sign from heaven.
Modern King James verseion
The Pharisees and the Sadducees came to Him, tempting Him. And they asked Him that He would show them a sign from Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then came to him the Pharisees with the Sadducees also, and did tempt him, desiring him to show them some sign from heaven.
Moffatt New Testament
Now the Pharisees and Sadducees came up and, in order to tempt him, asked him to show them a Sign from heaven.
Montgomery New Testament
Then the Pharisees and Sadducees came to him, and in order to test him, asked him to show them a sign from heaven.
NET Bible
Now when the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, they asked him to show them a sign from heaven.
New Heart English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Noyes New Testament
And the Pharisees and Sadducees came to try him, and asked him to show them a sign from heaven.
Sawyer New Testament
AND the Pharisees and Sadducees coming to Jesus to try him desired him to show them a sign from heaven.
The Emphasized Bible
And, the Pharisees and Sadducees coming near, putting him to the test, requested him, a sign out of the heaven, to shew unto them.
Thomas Haweis New Testament
AND the Pharisees and the Sadducees came to him, and, to make trial of him, desired him to shew them a sign from heaven.
Webster
The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.
Weymouth New Testament
Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.
Williams New Testament
The Pharisees and the Sadducees came up, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven.
World English Bible
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
Worrell New Testament
And the Pharisees and Sadducees, coming near, tempting Him, asked Him to show them a sign from the heaven;
Worsley New Testament
And the pharisees and sadducees came to Him, and captiously asked Him to shew them a sign from heaven.
Youngs Literal Translation
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,
Themes
Christ » Slandered » Snares laid for
Jesus Christ » History of » Refuses to give a sign to the pharisees (in the region of magdala)
Miracles » Demanded by unbelievers
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Christ » Asked for signs by
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 16:1
Verse Info
Context Readings
The Signs Of The Times
1 Here the Pharisees and Sadducees came up, and, to test Jesus, requested him to show them some sign from the heavens. 2 But Jesus answered: [ "In the evening you say 'It will be fine weather, for the sky is as red as fire.'
Phrases
Cross References
Luke 11:16
While others, to test him, asked him for some sign from the heavens.
Matthew 16:6
Presently Jesus said to them: "Take care and be on your guard against the leaven of the Pharisees and Sadducees."
John 8:6
OMITTED TEXT
Acts 4:1
While Peter and John were still speaking to the people, the Chief Priest, with the Officer in charge at the Temple and the Sadducees, came up to them,
1 Corinthians 1:22
While Jews ask for miraculous signs, and Greeks study philosophy,
Matthew 3:7-8
When, however, John saw many of the Pharisees and Sadducees coming to receive his baptism, he said to them: "You brood of vipers! Who has prompted you to seek refuge from the coming judgment?
Matthew 5:20
Indeed I tell you that, unless your religion is above that of the Teachers of the Law, and Pharisees, you will never enter the Kingdom of Heaven.
Matthew 9:11
When the Pharisees saw this, they said to his disciples: "Why does your Teacher eat in the company of tax-gatherers and outcasts?"
Matthew 12:14
On coming out, the Pharisees plotted against Jesus, to put him to death.
Matthew 12:38-39
At this point, some Teachers of the Law and Pharisees interposed. "Teacher," they said, " we want to see some sign from you."
Matthew 15:1
Then some Pharisees and Teachers of the Law came to Jesus, and said:
Matthew 16:11-12
How is it that you do not see that I was not speaking about bread? Be on your guard against the leaven of the Pharisees and Sadducees."
Matthew 19:3
Presently some Pharisees came up to him, and, to test him, said: "Has a man the right to divorce his wife for every cause?"
Matthew 22:15
Then the Pharisees went away and conferred together as to how they might lay a snare for Jesus in the course of conversation.
Matthew 22:18
Perceiving their malice, Jesus answered: "Why are you testing me, you hypocrites?
Matthew 22:23
That same day some Sadducees came up to Jesus, maintaining that there is no resurrection. Their question was this:--
Matthew 22:34-35
When the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they collected together.
Matthew 23:2
"The teachers of the Law and the Pharisees now occupy the chair of Moses.
Matthew 27:62
The next day--that is, the day following the Preparation-Day- -the Chief Priests and Pharisees came in a body to Pilate, and said:
Mark 8:11-21
Here the Pharisees came out, and began to argue with Jesus, asking him for some sign from the heavens, to test him.
Mark 10:2
Presently some Pharisees came up and, to test him, asked: "Has a husband the right to divorce his wife?"
Mark 12:15
Should we pay, or should we not pay?" Knowing their hypocrisy, Jesus said to them: "Why are you testing me? Bring me a florin to look at."
Mark 12:18
Next came some Sadducees--the men who maintain that there is no resurrection. Their question was this--
Luke 10:25
Just then a Student of the Law came forward to test Jesus further. "Teacher," he said, "what must I do if I am to 'gain Immortal Life'?"
Luke 11:29-30
As the crowds increased, Jesus began to speak: "This generation is a wicked generation. It is asking a sign, but no sign shall be given it except the sign of Jonah.
Luke 11:53-54
When Jesus left the house, the Teachers of the Law and the Pharisees began to press him hard and question him closely upon many subjects,
Luke 12:54-56
And to the people Jesus said: "When you see a cloud rising in the west, you say at once 'There is a storm coming,' and come it does.
Luke 20:23
Seeing through their deceitfulness, Jesus said to them:
Luke 20:27
Presently there came up some Sadducees, who maintain that there is no resurrection. Their question was this--
John 6:30-31
"What sign, then," they asked, "are you giving, which we may see, and so believe you? What is the work that you are doing?
Acts 5:17
At this the High Priest was roused to action, and he and all his supporters (who formed the party of the Sadducees), moved by jealousy,
Acts 23:6-8
Noticing that some of those present were Sadducees and others Pharisees, Paul called out in the Council: "Brothers, I am a Pharisee and a son of Pharisees. It is on the question of hope for the dead and of their resurrection that I am on my trial."