Parallel Verses
International Standard Version
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will put some of you to death.
New American Standard Bible
King James Version
And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
Holman Bible
A Conservative Version
And ye will be betrayed even by parents, and kinsmen, and friends, and brothers. And some of you they will condemn to death.
American Standard Version
But ye shall be delivered up even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and'some of you shall they cause to be put to death.
Amplified
An Understandable Version
But you will be turned over [i.e., to the authorities for punishment] even by [your own] parents and brothers and relatives and friends. And they will [even] put some of you to death.
Anderson New Testament
But you will be delivered up by parents and brothers and relatives and friends; and some of you they will put to death;
Bible in Basic English
But you will be given up even by your fathers and mothers, your brothers and relations and friends; and some of you will be put to death.
Common New Testament
You will be betrayed even by parents and brothers, relatives and friends; and they will put some of you to death.
Daniel Mace New Testament
you will be betrayed even by your very parents, and brethren, and kindred, and friends. nay, some of you they will prosecute even to death.
Darby Translation
But ye will be delivered up even by parents and brethren and relations and friends, and they shall put to death some from among you,
Godbey New Testament
And you shall be delivered up also by your parents, and brothers, and relatives, and friends; and they will kill some of you.
Goodspeed New Testament
You will be betrayed even by your parents and brothers and kinsmen and friends and they will put some of you to death,
John Wesley New Testament
But ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
Julia Smith Translation
And ye shall also be delivered up by parents, and brethren, and kinsmen, and friends; and they shall put of you to death.
King James 2000
And you shall be betrayed both by parents, and brothers, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
Lexham Expanded Bible
And you will be handed over even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put to death [some] of you.
Modern King James verseion
And you shall be betrayed also by parents and brothers and kinsmen and friends. And they will cause some of you to be put to death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, and ye shall be betrayed of your fathers and mothers, and of your brethren, and kinsmen, and lovers. And some of you shall they put to death.
Moffatt New Testament
You will be betrayed by your very parents and brothers and kinsmen and friends, and some of you will be put to death.
Montgomery New Testament
"You will be betrayed even by parents or brothers and kinsfolk, and friends.
NET Bible
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will have some of you put to death.
New Heart English Bible
You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death.
Noyes New Testament
And ye will be delivered up both by parents and brothers and kinsmen and friends; and some of you will they put to death.
Sawyer New Testament
And you shall be delivered up by parents, and brothers, and relatives, and friends; and they shall kill some of you;
The Emphasized Bible
But ye will be delivered up, even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends, and they will put to death some from among you;
Thomas Haweis New Testament
But ye shall be betrayed even by parents, and brethren, and relations, and friends; and some of you they shall put to death.
Twentieth Century New Testament
You will be betrayed even by your parents and brothers and relations and friends, and they will cause some of you to be put to death,
Webster
And ye will be betrayed both by parents, and brethren, and kinsmen, and friends; and some of you will they cause to be put to death.
Weymouth New Testament
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, friends; and some of you they will put to death.
Williams New Testament
Yes, you will be betrayed even by parents and brothers and kinsmen and friends, and they will put some of you to death,
World English Bible
You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death.
Worrell New Testament
But ye will be delivered up even by parents, and brothers, and kindred, and friends; and they will put some of you to death.
Worsley New Testament
But ye shall be betrayed even by parents, and brethren, and kindred and friends; and some of you shall they cause to be put to death:
Youngs Literal Translation
'And ye shall be delivered up also by parents, and brothers, and kindred, and friends, and they shall put of you to death;
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Topics
Interlinear
De
Paradidomi
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 21:16
Verse Info
Context Readings
Jesus Foretells Wars And Persecution
15 because I will give you the ability to speak, along with wisdom, that none of your opponents will be able to resist or refute. 16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will put some of you to death. 17 You will be hated continuously by everyone because of my name.
Names
Cross References
Jeremiah 9:4
"Beware of your neighbors, and don't trust any of your relatives. For all of your relatives act deceitfully, and every friend goes around as a slanderer.
Jeremiah 12:6
Indeed, even your brothers and your father's family conspire against you. Even they cry out after you loudly. Don't believe them, even though they speak friendly words to you.
Micah 7:5-6
Don't trust your friends, don't confide in a companion, watch what you say to your wife.
Matthew 10:21
"Brother will hand brother over for execution, and a father his child. Children will rebel against parents and have them put to death.
Mark 13:12
Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death.
Luke 12:53
They will be divided father against son, son against father, mother against daughter, daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law, and daughter-in-law against mother-in-law."
Acts 7:59
As they continued to stone Stephen, he kept praying, "Lord Jesus, receive my spirit!"
Acts 12:2
He even had James, the brother of John, killed with a sword.
Acts 26:10-11
That is what I did in Jerusalem. I received authority from the high priests and locked many of the saints in prison. And when I cast my vote against them, they were put to death.
Revelation 2:13
"I know where you live. Satan's throne is there. Yet you hold on to my name and have not denied your faith in me, even in the days of Antipas, my faithful witness, who was killed in your presence, where Satan lives.
Revelation 6:9
When the lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slaughtered because of the word of God and the testimony they had given.
Revelation 12:11
Our brothers conquered him by the blood of the lamb and by the word of their testimony, for they did not cling to their lives even in the face of death.