Parallel Verses

New American Standard Bible

For indeed, the Son of Man is going as it has been determined; but woe to that man by whom He is betrayed!”

King James Version

And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!

Holman Bible

For the Son of Man will go away as it has been determined, but woe to that man by whom He is betrayed!”

International Standard Version

The Son of Man is going away, just as it has been determined, but how terrible it will be for that man by whom he is betrayed!"

A Conservative Version

And the Son of man indeed goes according to that which has been determined, nevertheless woe to that man through whom he is betrayed!

American Standard Version

For the Son of man indeed goeth, as it hath been determined: but woe unto that man through whom he is betrayed!

Amplified

For indeed, the Son of Man is going as it has been determined; but woe (judgment is coming) to that man by whom He is betrayed and handed over!”

An Understandable Version

For the Son of man is certainly going [to die], just as it has been [pre-] determined, but it is too bad for that person through whom He is [to be] betrayed!"

Anderson New Testament

And the Son of man goes, as it is determined; but alas for that man by whom he is delivered up.

Bible in Basic English

For it will be done to the Son of man after the purpose of God, but unhappy is that man by whom he is given up.

Common New Testament

For the Son of Man goes as it has been determined, but woe to that man by whom he is betrayed!"

Daniel Mace New Testament

the son of man indeed must die, as it was decreed: but wo to that man by whom he is betrayed.

Darby Translation

and the Son of man indeed goes as it is determined, but woe unto that man by whom he is delivered up.

Godbey New Testament

Indeed the Son of man goes, according to that which has been appointed: but woe to that man by whom He is betrayed!

Goodspeed New Testament

For the Son of Man is going his way, as it has been decreed, but alas for the man by whom the Son of Man is betrayed!"

John Wesley New Testament

And truly the Son of man goeth as it was determined; but wo to that man, by whom the Son of man is betrayed.

Julia Smith Translation

And truly the Son of man goes according to that determined: but woe to that man by whom he is delivered up!

King James 2000

And truly the Son of man goes, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!

Lexham Expanded Bible

For the Son of Man is going according to what has been determined, but woe to that man by whom he is betrayed!"

Modern King James verseion

And truly the Son of Man goes, as it has been determined, but woe to that man by whom He is betrayed!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the son of man goeth as it is appointed: But woe be to that man by whom he is betrayed."

Moffatt New Testament

The Son of man moves to his end indeed as it has been decreed, but woe to the man by whom he is betrayed!"

Montgomery New Testament

"The Son of man indeed goes on his way, as it has been determined; but woe to that man by who he is betrayed."

NET Bible

For the Son of Man is to go just as it has been determined, but woe to that man by whom he is betrayed!"

New Heart English Bible

The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed."

Noyes New Testament

For the Son of man indeed goeth away, as it hath been determined; but woe to that man by whom he is betrayed.

Sawyer New Testament

for the Son of man goes as it has been determined, but woe to that man by whom he is betrayed.

The Emphasized Bible

Because, the Son of Man, indeed, according to what is marked out, goeth his way; nevertheless, alas! for that man through whom he is being delivered up.

Thomas Haweis New Testament

And the Son of man indeed goeth, as is decreed: but wo to that man by whom he is betrayed!

Twentieth Century New Testament

True, the Son of Man is passing, by the way ordained for him, yet alas for that man by whom he is being betrayed!"

Webster

And truly the Son of man goeth as it was determined: but woe to that man by whom he is betrayed!

Weymouth New Testament

For indeed the Son of Man goes on His way--His pre-destined way; yet alas for that man who is betraying Him!"

Williams New Testament

For the Son of Man is going away, as it has been divinely decreed, but a curse will be on that man by whom He is betrayed!"

World English Bible

The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!"

Worrell New Testament

because the Son of Man, indeed, is going according as it has been determined; but woe to that man through whom He is betrayed!"

Worsley New Testament

and the Son of man is going indeed as was determined; but wo to that man by whom He is betrayed.

Youngs Literal Translation

and indeed the Son of Man doth go according to what hath been determined; but woe to that man through whom he is being delivered up.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

as
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ὁρίζω 
Horizo 
Usage: 7

but
πλήν 
Plen 
Usage: 11

woe
οὐαί 
Ouai 
Usage: 14

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

Context Readings

A Final Discourse

21 Look, he who betrays me is at the table. 22 For indeed, the Son of Man is going as it has been determined; but woe to that man by whom He is betrayed!” 23 They questioned among themselves, which of them would do this thing.



Cross References

Acts 2:23

You took this man and delivered him by the determined counsel (purpose) and foreknowledge of God. With wicked hands you impaled and murdered him.

Genesis 3:15

And I will put enmity (hostility) (hatred) between you and the woman, and between your offspring (seed) and hers. He will bruise (overwhelm) (crush) you in the head, and you will bruise (overwhelm) (crush) him in the heel. (Romans 16:20)

Psalm 22:1-31

([Psalm of David]) My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far away from my deliverance, so far away from the words of my moaning?

Psalm 55:12-15

If an enemy had insulted me, then I could tolerate it. If someone who hated me had attacked me, then I could hide from him.

Psalm 69:1-36

([Psalm of David]) Save me, O God, for the waters have come up to my neck!

Psalm 109:6-15

Appoint the evil one to oppose him. Let an accuser stand at his right hand.

Isaiah 53:1-12

THIS IS THE PEOPHESY ABOUT THE MESSIAH. Who has believed our message and to whom has the arm (power) of Jehovah been revealed?

Daniel 9:24-26

Seventy weeks (seventy sets of seven time periods) are decreed for your people and your holy city, to finish transgression and to make an end of sin, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up vision and prophecy, and to anoint the most holy.

Zechariah 13:7

Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow (neighbor) (companion), said Jehovah of Hosts: Strike the shepherd, and the sheep will be scattered! I will turn my hand upon (against) the little ones.

Matthew 26:24

It is written that the Son of man will depart. The man who betrays him will experience much grief. It would have been better if that man had not been born.

Matthew 26:53-54

Do you think I cannot ask my Father for help? He would send me more than twelve legions of angels.

Matthew 27:5

He left the silver in the Temple. Then he went away and hanged himself.

Mark 14:21

The Son of man goes even as it is written of him. Woe to that man through whom the Son of man is betrayed! It would have been better if he had not been born.

Luke 24:25-27

He said to them: You are foolish men. You are slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!

Luke 24:46

He said: It is written that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day.

John 17:12

While I was with them I kept them in your name, which you have given to me. I guarded them, and not one of them perished, except the son of perdition; that the Scripture might be fulfilled.

Acts 1:16-25

Brothers, the Scripture needed to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke by the mouth of David concerning Judas, who guided those who arrested Jesus.

Acts 4:25-28

You spoke by the mouth of your servant David: Why did the heathen rage, and the people imagine vain things? (Psalm 2:1)

Acts 13:27-28

The people of Jerusalem and their rulers did not know Jesus. They fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath when they condemned Jesus.

Acts 26:22-23

Having obtained help from God, I continue to this day, witnessing both to small and great, saying no other things than those that the prophets and Moses said should come.

1 Corinthians 15:3-4

First of all, I delivered to you what I also received, how Christ died for our sins according to the Scriptures.

1 Peter 1:11

searching what time or what manner of time the spirit of Christ that was in them did point to, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them.

2 Peter 2:3

They speak evil words about you because of their extreme greed. They will exploit you with false evil words. Their judgment from long ago is not idle. Their destruction will not delay.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain