Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Simon, Simon, behold, Satan has demanded to sift you like wheat,

New American Standard Bible

"Simon, Simon, behold, Satan has demanded permission to sift you like wheat;

King James Version

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:

Holman Bible

"Simon, Simon, look out! Satan has asked to sift you like wheat.

International Standard Version

"Simon, Simon, listen! Satan has asked permission to sift all of you like wheat,

A Conservative Version

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan demanded to have you to sift you as wheat,

American Standard Version

Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat:

Amplified

Simon, Simon (Peter), listen! Satan has asked excessively that [all of] you be given up to him [out of the power and keeping of God], that he might sift [all of] you like grain,

An Understandable Version

"Simon, Simon [i.e., Peter], Satan has earnestly requested the right to sift you like wheat. [Note: Grain was sifted by using a sieve-like device in which grain and particles of dirt and straw were shaken together, allowing the grain to fall through while the dirt and straw remained. This was an allusion to the agitating trials Peter was soon to endure, and survive].

Anderson New Testament

And the Lord said: Simon, Simon, behold, Satan has demanded you apostles for himself, that he may sift you as wheat.

Bible in Basic English

Simon, Simon, Satan has made a request to have you, so that he may put you to the test as grain is tested:

Common New Testament

"Simon, Simon, behold, Satan has asked to have you, that he might sift you as wheat.

Daniel Mace New Testament

Then said Jesus, Simon, Simon, satan has demanded to shake you, and my disciples, like wheat in a sieve.

Darby Translation

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has demanded to have you, to sift you as wheat;

Godbey New Testament

Simon, Simon, behold, Satan sought you out, to sift you as wheat:

Goodspeed New Testament

O Simon, Simon! Satan has obtained permission to sift all of you like wheat,

John Wesley New Testament

And the Lord said, Simon, Simon, behold Satan hath desired to have you, that he might sift you as wheat.

Jubilee 2000 Bible

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has desired to have you that he may sift you as wheat;

Julia Smith Translation

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has demanded you, to sift as wheat:

King James 2000

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has desired to have you, that he may sift you as wheat:

Modern King James verseion

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has desired you, that he may sift you as wheat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Lord said, "Simon, Simon, behold Satan hath desired you, to sift you, as it were wheat:

Moffatt New Testament

Simon, Simon, Satan has claimed the right to sift you all like wheat,

Montgomery New Testament

"Simon, Simon," said the Lord, "behold, Satan has asked to have you all that he might sift you like wheat.

NET Bible

"Simon, Simon, pay attention! Satan has demanded to have you all, to sift you like wheat,

New Heart English Bible

"Simon, Simon, look, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat,

Noyes New Testament

Simon, Simon, lo! Satan hath asked for you, that he may sift you as wheat.

Sawyer New Testament

Simon, Simon, behold, Satan has desired you, to sift like wheat;

The Emphasized Bible

Simon! Simon! lo! Satan, hath claimed you, to sift as wheat;

Thomas Haweis New Testament

And the Lord said, Simon, Simon, lo! Satan hath earnestly sought you, that he might sift you as wheat:

Twentieth Century New Testament

Simon! Simon! listen. Satan demanded leave to sift you all like wheat,

Webster

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat:

Weymouth New Testament

"Simon, Simon, I tell you that Satan has obtained permission to have all of you to sift as wheat is sifted.

Williams New Testament

"Simon, Simon, listen! Satan has asked permission to sift all of you like wheat,

World English Bible

The Lord said, "Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat,

Worrell New Testament

"Simon, Simon, behold, Satan asked for you, to sift you as the wheat;

Worsley New Testament

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you my disciples, that he may sift you as wheat:

Youngs Literal Translation

And the Lord said, 'Simon, Simon, lo, the Adversary did ask you for himself to sift as the wheat,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Σίμων 
Simon 
Σίμων 
Simon 
Usage: 65
Usage: 65

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

ἐξαιτέομαι 
Exaiteomai 
Usage: 0

to have you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

σινιάζω 
siniazo 
Usage: 0

you as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Devotionals

Devotionals about Luke 22:31

Devotionals containing Luke 22:31

Images Luke 22:31

Prayers for Luke 22:31

Context Readings

A Final Discourse

30 that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. 31 "Simon, Simon, behold, Satan has demanded to sift you like wheat, 32 but I have prayed for you, that your faith may not fail. And you, [when] once you have turned back, strengthen your brothers."



Cross References

Amos 9:9

"Yes, look, I [am] going to command and I will shake the house of Israel among all the nations like one who shakes with a sieve, but not a pebble will fall [to the] ground.

1 Peter 5:8

Be sober; be on the alert. Your adversary the devil walks around like a roaring lion, looking for someone to devour.

Job 1:6-12

And it happened {one day} {that} the sons of God came to present themselves before Yahweh, and Satan also came into their midst.

Job 2:1-6

{And then} one day the sons of God came to present themselves before Yahweh, and Satan also came into their midst to present himself before Yahweh.

Zechariah 3:1

And he showed me Joshua the high priest standing {before} the angel of Yahweh; and Satan was standing on his right to accuse him.

Luke 10:41

But the Lord answered [and] said to her, "Martha, Martha, you are anxious and troubled about many [things]!

Acts 9:4

And falling to the ground, he heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why are you persecuting me?"

Revelation 12:10

And I heard a loud voice in heaven saying, "Now the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come, because the accuser of our brothers has been thrown down, the one who accuses them before our God day and night.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain