Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Gideon, "There [are] still too many troops; bring them down to the water, and I will sift through them for you there. For whomever I say to you, 'This [one] will go with you,' he will go with you; and for all whom I say to you, 'This [one] will not go with you,' he will not go."

New American Standard Bible

Then the Lord said to Gideon, “The people are still too many; bring them down to the water and I will test them for you there. Therefore it shall be that he of whom I say to you, ‘This one shall go with you,’ he shall go with you; but everyone of whom I say to you, ‘This one shall not go with you,’ he shall not go.”

King James Version

And the LORD said unto Gideon, The people are yet too many; bring them down unto the water, and I will try them for thee there: and it shall be, that of whom I say unto thee, This shall go with thee, the same shall go with thee; and of whomsoever I say unto thee, This shall not go with thee, the same shall not go.

Holman Bible

Then the Lord said to Gideon, “There are still too many people. Take them down to the water, and I will test them for you there. If I say to you, ‘This one can go with you,’ he can go. But if I say about anyone, ‘This one cannot go with you,’ he cannot go.”

International Standard Version

"There are still too many soldiers," the LORD told Gideon. "Bring them down to the water and I'll refine them for you there. Therefore when I say to you, "This one will be going with you,' he'll go with you, but no one may go about whom I tell you, "This one won't be going with you.'"

A Conservative Version

And LORD said to Gideon, The people are yet too many. Bring them down to the water, and I will try them for thee there. And it shall be, that of whom I say to thee, This man shall go with thee, the same shall go with thee, and of w

American Standard Version

And Jehovah said unto Gideon, The people are yet too many; bring them down unto the water, and I will try them for thee there: and it shall be, that of whom I say unto thee, This shall go with thee, the same shall go with thee; and of whomsoever I say unto thee, This shall not go with thee, the same shall not go.

Amplified

Then the Lord said to Gideon, “There are still too many people; bring them down to the water and I will test them for you there. Therefore it shall be that he of whom I say to you, ‘This one shall go with you,’ he shall go with you; but everyone of whom I say to you, ‘This one shall not go with you,’ he shall not go.”

Bible in Basic English

Then the Lord said to Gideon, There are still more people than is necessary; take them down to the water so that I may put them to the test for you there; then whoever I say is to go with you will go, and whoever I say is not to go will not go.

Darby Translation

And the LORD said to Gideon, "The people are still too many; take them down to the water and I will test them for you there; and he of whom I say to you, 'This man shall go with you,' shall go with you; and any of whom I say to you, 'This man shall not go with you,' shall not go."

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Gideon, Yet the people many; bring them down to the waters, and I will purify them for thee there; and it shall be of whom saying to thee, This shall go with thee, he shall go with thee; and all which saying to thee, This shall not go with thee, he shall not go.

King James 2000

And the LORD said unto Gideon, The people are yet too many; bring them down unto the water, and I will test them for you there: and it shall be, that of whom I say unto you, This one shall go with you, the same shall go with you; and of whomsoever I say unto you, This one shall not go with you, the same shall not go.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Gideon, The people are still too many. Bring them down to the water, and I will separate them for you there. It shall be that of whom I say to you, This shall go with you, the same shall go with you. And of whomever I say to you, This shall not go with you, the same shall not go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Gideon, "The people are yet too many, bring them down unto the water, and I will try them unto thee there. And of whom I say unto thee, this shall go with thee, the same shall go with thee. And whosoever I say unto thee, this shall not go with thee, the same shall not go."

NET Bible

The Lord spoke to Gideon again, "There are still too many men. Bring them down to the water and I will thin the ranks some more. When I say, 'This one should go with you,' pick him to go; when I say, 'This one should not go with you,' do not take him."

New Heart English Bible

The LORD said to Gideon, "The people are yet too many; bring them down to the water, and I will try them for you there: and it shall be, that of whom I tell you, This shall go with you, the same shall go with you; and of whoever I tell you, This shall not go with you, the same shall not go.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Gideon - Yet, are the people too many, take them down unto the waters, that I may prove them for thee, there, - and it shall be, that, he of whom I say unto thee, This one, shall go with thee, the same, shall go with thee, and, every one of whom I say unto thee, This one, shall not go with thee, the same, shall not go.

Webster

And the LORD said to Gideon, The people are yet too many; bring them down to the water, and I will try them for thee there; and it shall be, that of whom I say to thee, This shall go with thee, the same shall go with thee; and of whomsoever I say to thee, This shall not go with thee, the same shall not go.

World English Bible

Yahweh said to Gideon, "The people are still too many. Bring them down to the water, and I will test them for you there. It shall be, that of whom I tell you, 'This shall go with you,' the same shall go with you; and of whoever I tell you, 'This shall not go with you,' the same shall not go."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Gideon, 'Yet are the people too many; bring them down unto the water, and I refine it for thee there; and it hath been, he of whom I say unto thee, This doth go with thee -- he doth go with thee; and any of whom I say unto thee, This doth not go with thee -- he doth not go.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

גּדעון 
Gid`own 
Usage: 39

The people
עם 
`am 
Usage: 1867

ירד 
Yarad 
Usage: 378

and I will try
צרף 
Tsaraph 
Usage: 33

them for thee there and it shall be, that of whom I say

Usage: 0

ילך 
Yalak 
Usage: 0

with thee, the same shall go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

with thee and of whomsoever I say

Usage: 0

unto thee, This shall not go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Context Readings

Gideon's Three Hundred Men

3 So then, please proclaim in the {hearing} of the troops, saying, 'Whoever [is] fearful and trembling, let him return and depart from the Mount of Gilead.'" About twenty-two thousand troops returned, and ten thousand remained. 4 And Yahweh said to Gideon, "There [are] still too many troops; bring them down to the water, and I will sift through them for you there. For whomever I say to you, 'This [one] will go with you,' he will go with you; and for all whom I say to you, 'This [one] will not go with you,' he will not go." 5 So he brought down the troops to the water, and Yahweh said to Gideon, "You must separate everyone who laps up the water to drink with his tongue like a dog from those {who kneel}."


Cross References

Genesis 22:1

And it happened [that] after these things, God tested Abraham. And he said to him, "Abraham!" And he said, "Here I [am]."

1 Samuel 14:6

So Jonathan said to {his armor bearer}, "Come, let us go over to the garrisons of these uncircumcised; perhaps Yahweh will act for us, for there is no hindrance for Yahweh to save by many or by few."

1 Samuel 16:7

But Yahweh said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For [God does] not [see] what man sees, for a man {looks on the outward appearance}, but Yahweh {looks on the heart}."

Job 23:10

But he knows {the way that I take}; he tests me--I shall come out like gold.

Psalm 7:9

Let the evil of the wicked come to an end, but establish [the] righteous, and test the hearts and innermost being, O righteous God.

Psalm 33:16

The king [is] not saved by [the] greatness of an army. The warrior is not delivered by [the] greatness of strength.

Psalm 66:10

For you have tested us, O God; you have tried us as silver is tried.

Jeremiah 6:27-30

"I have made you an assayer among my people, a fortification, so that you may know and put to the test their ways.

Malachi 3:2-3

And who [can] endure the day of his coming? And who [is] the one who can stand {when he appears}? For he [is] like a refiner's fire, like launderers' alkali.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain