Parallel Verses

An Understandable Version

For I tell you that this [passage of Scripture], which was written about me, must be fulfilled [Isa. 53:12]: 'And He [i.e., Jesus] was counted with [i.e., as though He were one of] the criminals.' For the part [of that passage] that refers to me is being fulfilled."

New American Standard Bible

For I tell you that this which is written must be fulfilled in Me, ‘And He was numbered with transgressors’; for that which refers to Me has its fulfillment.”

King James Version

For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.

Holman Bible

For I tell you, what is written must be fulfilled in Me: And He was counted among the outlaws. Yes, what is written about Me is coming to its fulfillment.”

International Standard Version

Because I tell you, what has been written about me must be fulfilled: "He was counted among the criminals.' Indeed, what is written about me must be fulfilled."

A Conservative Version

For I say to you, that this that is written is still necessary to be completed in me, And he was counted with lawless men, for these things about me also have fulfillment.

American Standard Version

For I say unto you, that this which is written must be fulfilled in me, And he was reckoned with transgressors: for that which concerneth me hath fulfilment.

Amplified

For I tell you that this [Scripture] which is written must be completed and fulfilled in Me: ‘And He was counted with the criminals’; for that which refers to Me has its fulfillment [and is settled].”

Anderson New Testament

For I say to you, That even this which is written must be fulfilled in me: And he was numbered with transgressors. For the things concerning me have an end.

Bible in Basic English

For I say to you that these words will be put into effect in me, And he was numbered among the evil-doers: for what has been said in the Writings about me has an end.

Common New Testament

For I tell you that this scripture must be fulfilled in me, 'And he was numbered with transgressors'; for what is written about me has its fulfillment."

Daniel Mace New Testament

for take notice, that scripture, "and he was number'd among the transgressors," is yet to be accomplished in my person: and all that relates to me is going to be consummated.

Darby Translation

for I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned with the lawless: for also the things concerning me have an end.

Godbey New Testament

For I say unto you, that it behooves that which has been written to be perfected in me, this, And He was numbered with the transgressors: for indeed that which is concerning me has an end.

Goodspeed New Testament

For I tell you that this saying of Scripture must find its fulfilment in me: 'He was rated an outlaw.' Yes, that saying about me is to be fulfilled!"

John Wesley New Testament

For I say to you, That this which is written must yet be accomplished in me, And he was numbered with the transgressors.

Julia Smith Translation

For I say to you, that this written must yet be finished in me, that, Also was he reckoned with the lawless: for also the things concerning me have an end.

King James 2000

For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have a fulfillment.

Lexham Expanded Bible

For I tell you that this that is written must be fulfilled in me: 'And he was counted with the criminals.' For indeed, [what is written] about me {is being fulfilled}."

Modern King James verseion

For I say to you that this which is written must yet be accomplished in Me, "And he was reckoned among the transgressors"; for the things concerning Me have an end.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I say unto you that, yet, that which is written must be performed in me: for those things which are written of me have an end."

Moffatt New Testament

For I tell you, this word of scripture must be fulfilled in me: he was classed among criminals. Yes, there is an end to all that refers to me."

Montgomery New Testament

"For I say to you that this word of Scripture must find it's fulfilment in me. "And he was numbered among the transgressors, For that which concerns me has its accomplishment."

NET Bible

For I tell you that this scripture must be fulfilled in me, 'And he was counted with the transgressors.' For what is written about me is being fulfilled."

New Heart English Bible

For I tell you that this which is written must still be fulfilled in me: 'He was numbered with the transgressors.' For that which concerns me has an end."

Noyes New Testament

For I say to you, that this which is written must be accomplished in me: "And he was reckoned among transgressors." For that which concerneth me also hath an end.

Sawyer New Testament

For I tell you, that this which is written must be fully accomplished in me, And he was numbered with transgressors; for also the things concerning me have an end.

The Emphasized Bible

For I say unto you - This that is written, must needs be completed in me, - And, with lawless ones, was he reckoned; for, even that which concerneth me, hath, completion.

Thomas Haweis New Testament

For I tell you, that what hath already been written must be fulfilled in me, namely, "He was numbered with the transgressors:" for the things also concerning me draw to their period.

Twentieth Century New Testament

For, I tell you, that passage of Scripture must be fulfilled in me, which says--'He was counted among the godless'; indeed all that refers to me is finding its fulfillment."

Webster

For I say to you, that this which is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.

Weymouth New Testament

For I tell you that those words of Scripture must yet find their fulfilment in me: 'And He was reckoned among the lawless'; for indeed that saying about me has its accomplishment."

Williams New Testament

For I tell you, what has been written about me must be fulfilled: 'He was classed with the outlaws.' Yes, that saying about me has its fulfillment."

World English Bible

For I tell you that this which is written must still be fulfilled in me: 'He was counted with transgressors.' For that which concerns me has an end."

Worrell New Testament

For I say to you, that that which has been written must be accomplished in Me, 'And He was reckoned with lawless ones;' for that which relates to Me has an end."

Worsley New Testament

for I tell you, that this which is written must yet be accomplished in me, "And He was numbered with transgressors," for the things foretold concerning me are near at an end.

Youngs Literal Translation

for I say to you, that yet this that hath been written it behoveth to be fulfilled in me: And with lawless ones he was reckoned, for also the things concerning me have an end.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 

that, for, because, how that, how,
which, who, the things, the son,
Usage: 764
Usage: 0

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

yet
ἔτι 
Eti 
Usage: 75

τελέω 
Teleo 
Usage: 21

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

me
ἐμοί 
Emoi 
ἐμοῦ 
Emou 
me, I, mine, my, 9
me, my, mine
Usage: 58
Usage: 36

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λογίζομαι 
Logizomai 
Usage: 40

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

ἄνομος 
Anomos 
Usage: 9

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

περί 
Peri 
Usage: 254

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

Context Readings

A Final Discourse

36 Then He said to them, "But this time the person who has a money belt should take it, and also [he should take] a traveling bag. And if he does not have a sword, he should sell his coat and buy one. 37 For I tell you that this [passage of Scripture], which was written about me, must be fulfilled [Isa. 53:12]: 'And He [i.e., Jesus] was counted with [i.e., as though He were one of] the criminals.' For the part [of that passage] that refers to me is being fulfilled." 38 And the apostles said, "Look, Lord, we have two swords [here]." And Jesus replied, "That is enough." [Note: Possibly Jesus means, "enough talk about weapons"].



Cross References

Matthew 26:54-56

How [else] then should the Scriptures be fulfilled that this must happen [than what is taking place]?"

Mark 15:27

And they also crucified two thieves with Him, one at His right side and one at His left. {{Some ancient manuscripts add verse

Luke 18:31

Then Jesus took the twelve apostles with Him, saying to them, "Look, we are going up to Jerusalem and [while there] everything written in [the writings of] the prophets will be fulfilled concerning the Son of man.

Luke 22:22

For the Son of man is certainly going [to die], just as it has been [pre-] determined, but it is too bad for that person through whom He is [to be] betrayed!"

Luke 23:32

And two other men, who were criminals, were also led out with Jesus to be put to death.

Luke 24:44-46

Then Jesus said to the apostles, "These are the words that I told you while I was still with you, [when I said] that everything written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms about me needed to be fulfilled."

John 10:35

If God called those people, to whom His message came, "gods" (and Scripture cannot be set aside),

John 17:4

I am honoring you [while] on earth by completing the work you gave me to do.

John 19:28-30

Now Jesus knew that everything had been completed [i.e., relating to His crucifixion], so then He said, in order to fulfill Scripture [Psa. 69:21], "I am thirsty."

Acts 13:27-29

For the people living in Jerusalem, together with their ruling officials, did not understand [that Jesus was the Messiah] or what the message of the prophets, which is read every Sabbath day, really meant. So, [because of this] they [actually] made these Scripture predictions come true by condemning Jesus.

2 Corinthians 5:21

God considered Christ to be sinful on our behalf, even though He never sinned, so that we could be considered right with God through Him.

Galatians 3:13

Christ bought us back from the curse [caused by our not obeying all the requirements] of the law of Moses; He became a curse for us [by dying on the cross], for it is written [Deut. 21:23], "Every one who hangs on a tree [i.e., a cross] is cursed [i.e., cut off from God]."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain