Parallel Verses
Moffatt New Testament
But he disowned him, saying, "Woman, I know nothing about him."
New American Standard Bible
But he denied it, saying, “Woman, I do not know Him.”
King James Version
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
Holman Bible
But he denied it: “Woman, I don’t know Him!”
International Standard Version
But he denied it, "I don't know him, woman!" he responded.
A Conservative Version
But he denied him, saying, Woman, I do not know him.
American Standard Version
But he denied, saying, Woman, I know him not.
Amplified
But Peter denied it, saying, “Woman, I do not know Him!”
An Understandable Version
But Peter denied it, saying, "Woman, I do not [even] know Him."
Anderson New Testament
But he denied, saying: "Woman, I know him not.
Bible in Basic English
But he said, Woman, it is not true; I have no knowledge of him.
Common New Testament
But he denied it, saying, "Woman, I do not know him."
Daniel Mace New Testament
but he renounc'd Jesus, saying, woman, I don't know him.
Darby Translation
But he denied him, saying, Woman, I do not know him.
Godbey New Testament
And he denied Him, saying, Woman, I know Him not.
Goodspeed New Testament
But he denied it, and said, "I do not know him."
John Wesley New Testament
But he denied him, saying, Woman, I know him not.
Julia Smith Translation
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
King James 2000
And he denied it, saying, Woman, I know him not.
Lexham Expanded Bible
But he denied [it], saying, "Woman, I do not know him!"
Modern King James verseion
And he denied Him, saying, Woman, I do not know Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then he denied him, saying, "Woman I know him not."
Montgomery New Testament
But he denied it, saying, "Woman, I know nothing about him."
NET Bible
But Peter denied it: "Woman, I don't know him!"
New Heart English Bible
He denied Jesus, saying, "Woman, I do not know him."
Noyes New Testament
And he denied him, saying, Woman, I do not know him.
Sawyer New Testament
But he denied him, saying, I do not know him, woman.
The Emphasized Bible
But, he, denied, saying - I know him not, woman!
Thomas Haweis New Testament
But he denied him, saying, Woman, I know him not.
Twentieth Century New Testament
But Peter denied it. "I do not know him," he replied.
Webster
And he denied him, saying, Woman, I know him not.
Weymouth New Testament
But he denied it, and declared, "Woman, I do not know him."
Williams New Testament
But he denied it and said, "I do not know Him, woman."
World English Bible
He denied Jesus, saying, "Woman, I don't know him."
Worrell New Testament
But he denied, saying, "I do not know Him, woman."
Worsley New Testament
But he denied Him, saying, Woman, I do not know Him.
Youngs Literal Translation
and he disowned him, saying, 'Woman, I have not known him.'
Themes
Cowardice » Instances of » Peter, in denying the lord
Falsehood » Instances of » Peter, in denying jesus
Jesus Christ » History of » Trial of, before caiaphas (in jerusalem)
Peter » His denial of jesus, and his repentance
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Interlinear
De
Usage: 0
Word Count of 37 Translations in Luke 22:57
Verse Info
Context Readings
Jesus Before The Sanhedrin
56 A maidservant who noticed him sitting by the fire took a long look at him and said, "That fellow was with him too." 57 But he disowned him, saying, "Woman, I know nothing about him." 58 Shortly afterwards another man noticed him and said, "Why, you are one of them!" "Man," said Peter, "I am not."
Phrases
Cross References
Matthew 10:33
and whoever will disown me before men, I will disown him before my Father in heaven.
Matthew 26:70
But he denied it before them all; "I do not know what you mean," he said.
Luke 12:9
and he who disowns me before men will be disowned before the angels of God.
Luke 22:33-34
"Lord," he said, "I am ready to go with you to prison and to death."
John 18:25
They asked him, "Are you not one of his disciples?" He denied it, saying, "No,"
John 18:27
Again Peter denied it. And at that very moment the cock crowed.
Acts 3:13-14
The God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob, the God of our fathers has glorified Jesus his servant, whom you delivered up and repudiated before Pilate. Pilate had decided to release him,
Acts 3:19
Repent then, and turn to have your sins blotted out, so that a breathing-space may be vouchsafed you,
2 Timothy 2:10-12
All I endure is for the sake of the elect, to let them obtain their share of the salvation of Christ Jesus and also of eternal glory.
1 John 1:9
if we confess our sins, he is faithful and just, he forgives our sins and cleanses us from all iniquity;