Parallel Verses

An Understandable Version

"Tell us if you are the Christ [i.e., God's specially chosen one]." But He replied, "You would not believe me if I [did] tell you [who I am].

New American Standard Bible

If You are the Christ, tell us.” But He said to them, “If I tell you, you will not believe;

King James Version

Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:

Holman Bible

They said, “If You are the Messiah, tell us.”

But He said to them, “If I do tell you, you will not believe.

International Standard Version

They said, "If you are the Messiah, tell us."

A Conservative Version

If thou are the Christ, tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not believe,

American Standard Version

If thou art the Christ, tell us. But he said unto them, If I tell you, ye will not believe:

Amplified

“If You are the Christ (the Messiah, the Anointed), tell us.” But He said to them, “If I tell you, you will not believe [what I say],

Anderson New Testament

If you are the Christ, tell us. But he said to them: If I tell you, you will not believe;

Bible in Basic English

If you are the Christ, say so. But he said, If I say so you will not have belief;

Common New Testament

"If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you will not believe.

Daniel Mace New Testament

and said to him, if you are the Christ, say so. but he answer'd, if I should tell you so, you will not believe it.

Darby Translation

If thou art the Christ, tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not at all believe;

Godbey New Testament

Saying, If thou art the Christ, tell us. And He said to them, If I may tell you, you will not believe:

Goodspeed New Testament

"If you are the Christ, tell us so." But he said to them, "If I tell you, you will not believe me,

John Wesley New Testament

and led him into their council, Saying, Art thou the Christ? Tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not believe.

Julia Smith Translation

Saying, Art thou Christ? tell us. And he said to them, If I tell you, ye would not believe:

King James 2000

Are you the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, you will not believe:

Lexham Expanded Bible

saying, "If you are the Christ, tell us!" But he said to them, "If I tell you, you will never believe,

Modern King James verseion

Are you the Christ? Tell us. And He said to them, If I tell you, you will not believe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Art thou very Christ? Tell us." And he said unto them, "If I shall tell you, ye will not believe.

Moffatt New Testament

"Tell us if you are the Christ." He said to them, "You will not believe me if I tell you,

Montgomery New Testament

"Are you the Christ? Tell us!" "If I tell you," he answered, "you will not believe;

NET Bible

and said, "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you will not believe,

New Heart English Bible

"If you are the Messiah, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe,

Noyes New Testament

If thou art the Christ, tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not believe;

Sawyer New Testament

If you are the Christ, tell us? And he said to them, If I tell you you will not believe;

The Emphasized Bible

But he said unto them - If I should tell, you, in nowise would ye believe,

Thomas Haweis New Testament

If thou art the Messiah, tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:

Twentieth Century New Testament

"If you are the Christ," they said, "tell us so." "If I tell you," replied Jesus, "you will not believe me;

Webster

Saying, Art thou the Christ? tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not believe.

Weymouth New Testament

"Are you the Christ? Tell us." "If I tell you," He replied, "you will certainly not believe;

Williams New Testament

"Tell us, if you are the Christ." But He said to them, "If I tell you, you will not believe me,

World English Bible

"If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe,

Worrell New Testament

"If Thou art the Christ, tell us." But He said to them, "If I tell you, ye will not believe.

Worsley New Testament

and said to Him, Art thou the Messiah? tell us. And He said unto them, If I should tell you, ye would not believe:

Youngs Literal Translation

saying, 'If thou be the Christ, tell us.' And he said to them, 'If I may tell you, ye will not believe;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Art
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

the Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

If I
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ye will
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

References

American

Hastings

Watsons

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

66 And when it became daylight, the body of [Jewish] elders of the people, [consisting of] both leading priests and experts in the law of Moses, was gathered together. Then they led Jesus away to their Council [called the "Sanhedrin"], and asked Him, 67 "Tell us if you are the Christ [i.e., God's specially chosen one]." But He replied, "You would not believe me if I [did] tell you [who I am]. 68 And if I asked you [who I am] you would not answer.


Cross References

Matthew 11:3-5

and said to Jesus, "Are you the One who was to come, or should we look for someone else?"

Matthew 26:63-68

But Jesus did not say anything. So, the head priest said to Him, "I command you [to swear] by the living God, [and] to tell us if you are the Christ [i.e., God's specially chosen one], the Son of God!"

Mark 14:61-66

But Jesus kept quiet and did not give them any answer. Again the head priest asked Him, "Are you the Christ [i.e., God's specially chosen one]?"

Luke 16:31

And Abraham replied, 'If they will not listen to Moses and the prophets, neither will they be persuaded [even] if someone rises from the dead [i.e., to come back and warn them].'"

John 5:39-47

You search through the Scriptures [i.e., the Old Testament], because you think that you will [learn how to] have never ending life by [reading] them. And these Scriptures are what testify concerning me.

John 8:43-45

Why do you people not understand what I am saying? It is because you cannot [bear to] listen to my message.

John 9:27-28

He answered them, "I just told you, but you would not listen. Why should I tell you again? Do you men want to become his disciples, too?"

John 10:24-26

Some Jewish [authorities] gathered around Him and asked, "How long will you hold us in suspense? If you [really] are the Christ, tell us plainly."

John 12:37-43

But [even] though Jesus had performed so many [miraculous] signs in front of the people, still they did not believe in Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain