Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for, if in the green tree they do these things -- in the dry what may happen?'

New American Standard Bible

For if they do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?”

King James Version

For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?

Holman Bible

For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?”

International Standard Version

And if they do this when the wood is green, what will happen when it is dry?"

A Conservative Version

Because if they do these things in the green tree, what will happen in the dry?

American Standard Version

For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?

Amplified

For if they do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?”

An Understandable Version

For if people are doing these things [to me] while the [leaves of the] tree are green [i.e., to someone innocent of wrongdoing], what will they do when [the leaves] are dried up [i.e., to the sinful Jews of Jerusalem]?"

Anderson New Testament

For, if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?

Bible in Basic English

For if they do these things when the tree is green, what will they do when it is dry?

Common New Testament

Two others, criminals, were also led with him to be put to death.

Daniel Mace New Testament

for if the green wood burn thus, how will the dry wood flame?

Darby Translation

for if these things are done in the green tree, what shall take place in the dry?

Godbey New Testament

Because if they do these things in the green tree, what may be done in the dry?

Goodspeed New Testament

For if this is what they do when the wood is green, what will happen when it is dry?"

John Wesley New Testament

For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?

Julia Smith Translation

For if they do these in the moist tree, what should be in the dry

King James 2000

For if they do these things with a green tree, what shall be done with the dry?

Lexham Expanded Bible

For if they do these [things] {when the wood is green}, what will happen {when it is dry}?"

Modern King James verseion

For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if they do this to a green tree: what shall be done to the dry?"

Moffatt New Testament

For if this is what they do when the wood is green, what will they do when the wood is dry?"

Montgomery New Testament

"For if this is what they do in the green tree, what will they do in the dry?"

NET Bible

For if such things are done when the wood is green, what will happen when it is dry?"

New Heart English Bible

For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"

Noyes New Testament

For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?

Sawyer New Testament

for if they do these things with the green tree, what shall be done with the dry?

The Emphasized Bible

Because if, in moist wood, these things, they are doing, - in, the dry, what shall happen?

Thomas Haweis New Testament

For if they do all these things with the green wood, what will be done with the dry?

Twentieth Century New Testament

If what you see is done while the tree is green, what will happen when it is dry?"

Webster

For if they do these things in a green tree, what will be done in the dry?

Weymouth New Testament

For if they are doing these things in the case of the green tree, what will be done in that of the dry?"

Williams New Testament

For if they do this when the wood is green, what will they do when it is dry?"

World English Bible

For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"

Worrell New Testament

for, if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?"

Worsley New Testament

for if they do these things to the green wood, what shall be done to the dry?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

they do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

a green
ὑγρός 
Hugros 
Usage: 0

ξύλον 
Xulon 
Usage: 14

τίς 
Tis 
Usage: 344

shall be done
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Context Readings

Jesus Is Crucified

30 then they shall begin to say to the mountains, Fall on us, and to the hills, Cover us; -- 31 for, if in the green tree they do these things -- in the dry what may happen?' 32 And there were also others -- two evil-doers -- with him, to be put to death;


Cross References

Proverbs 11:31

Lo, the righteous in the earth is recompensed, Surely also the wicked and the sinner!

Jeremiah 25:29

For lo, in the city over which My name is called, I am beginning to do evil, And ye -- ye are entirely acquitted! Ye are not acquitted, for a sword I am proclaiming, For all inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah of Hosts.

Ezekiel 20:47-48

and thou hast said to the forest of the south: Hear a word of Jehovah: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am kindling in thee a fire, And it hath devoured in thee every moist tree, and every dry tree, Not quenched is the glowing flames, And burnt by it have been all faces from south to north.

Matthew 3:12

whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather his wheat to the storehouse, but the chaff he will burn with fire unquenchable.'

John 15:6

if any one may not remain in me, he was cast forth without as the branch, and was withered, and they gather them, and cast to fire, and they are burned;

Ezekiel 15:2-7

'Son of man, What is the vine-tree more than any tree? The vine-branch that hath been, Among trees of the forest?

Ezekiel 21:3-4

and thou hast said unto the ground of Israel: Thus said Jehovah: Lo, I am against thee, And have brought out My sword from its scabbard, And have cut off from thee righteous and wicked.

Daniel 9:26

And after the sixty and two weeks, cut off is Messiah, and the city and the holy place are not his, the Leader who hath come doth destroy the people; and its end is with a flood, and till the end is war, determined are desolations.

Hebrews 6:8

and that which is bearing thorns and briers is disapproved of, and nigh to cursing, whose end is for burning;

1 Peter 4:17-18

because it is the time of the beginning of the judgment from the house of God, and if first from us, what the end of those disobedient to the good news of God?

Jude 1:12

These are in your love-feasts craggy rocks; feasting together with you, without fear shepherding themselves; clouds without water, by winds carried about; trees autumnal, without fruit, twice dead, rooted up;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain