Parallel Verses

Julia Smith Translation

And when they came to the place called Kranium, there they crucified him, and the evil doers, truly one from the right, and one from the left.

New American Standard Bible

When they came to the place called The Skull, there they crucified Him and the criminals, one on the right and the other on the left.

King James Version

And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.

Holman Bible

When they arrived at the place called The Skull, they crucified Him there, along with the criminals, one on the right and one on the left.

International Standard Version

When they reached the place called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on his right and one on his left.

A Conservative Version

And when they came to the place called Skull, there they crucified him, and the malefactors, one at the right hand and the other at the left.

American Standard Version

And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.

Amplified

When they came to the place called The Skull, there they crucified Him and the criminals, one on the right and one on the left.

An Understandable Version

And when they came to the place called "The Skull" [Note: The Latin word for this place is "Calvary"], they crucified Him there, along with the criminals, one at His right side and one at His left.

Anderson New Testament

And when they came to the place called Skull, they there crucified him and the evil-doers; one on the right, and the other on the left.

Bible in Basic English

And when they came to the place which is named Golgotha, they put him on the cross, and the evil-doers, one on the right side, and the other on the left.

Common New Testament

Then Jesus said, "Father, forgive them, for they know not what they do." And they divided his garments and cast lots.

Daniel Mace New Testament

accordingly, when they came to the place call'd Calvary, they crucified him there, and the two malefactors; the one at his right, the other at his left.

Darby Translation

And when they came to the place which is called Skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, the other on the left.

Godbey New Testament

And when they came to the place called Calvary.There they crucified Him, and the malefactors, one on the right and one on the left.

Goodspeed New Testament

When they reached the place called the Skull, they crucified him there, with the criminals one at his right and one at his left.

John Wesley New Testament

And when they were come to the place, called the place of a scull, there they crucified him, and the two malefactors, one on the right-hand, and one on the left.

King James 2000

And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.

Lexham Expanded Bible

And when they came to the place that is called "The Skull," there they crucified him, and the criminals, the one on [his] right and the other on [his] left.

Modern King James verseion

And when they came to the place which is called Calvary, they crucified Him and the criminals there, one on the right, and one on the left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they were come to the place which is called Calvary, there they crucified him: and the evildoers, one on right hand, and the other on the left.

Moffatt New Testament

and when they came to the place called The Skull they crucified him there along with the criminals, one at his right and one at his left.

Montgomery New Testament

When they came to the place called "The Skull," there they crucified him and the criminals also, one upon his right hand, and one upon his left.

NET Bible

So when they came to the place that is called "The Skull," they crucified him there, along with the criminals, one on his right and one on his left.

New Heart English Bible

When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.

Noyes New Testament

And when they had come to the place which is called the Skull, they there crucified him, and the malefactors; one on the right hand, and the other on the left.

Sawyer New Testament

And when they arrived at the place called Cranium, there they crucified him, and the criminals; one on his right hand, and the other on his left.

The Emphasized Bible

And, when they came into the place which was called Skull, there, they crucified him; and the evil-doers, one indeed on the right hand, and the other on the left.

Thomas Haweis New Testament

And when they came to a place called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, the one on the right hand, and the other on the left.

Twentieth Century New Testament

When they had reached the place called 'The Skull,' there they crucified Jesus and the criminals, one on the right, and one on the left.

Webster

And when they had come to the place which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors; one on the right hand, and the other on the left.

Weymouth New Testament

When they reached the place called 'The Skull,' there they nailed Him to the cross, and the criminals also, one at His right hand and one at His left.

Williams New Testament

When they reached the place called "The Skull," they crucified Him there; also the criminals, one at His right and one at His left.

World English Bible

When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.

Worrell New Testament

And, when they came to the place that is called "The Skull," there they crucified Him, and the malefactors; one on the right hand, and the other on the left.

Worsley New Testament

And when they were come to the place which is called Calvary, there they crucified Him and the malefactors: one on his right hand and the other on his left.

Youngs Literal Translation

and when they came to the place that is called Skull, there they crucified him and the evil-doers, one on the right hand and one on the left.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

to
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the place
τόπος 
Topos 
Usage: 75


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

κρανίον 
Kranion 
Usage: 4

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

σταυρόω 
Stauroo 
Usage: 43

him

Usage: 0

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

κακοῦργος 
Kakourgos 
Usage: 4

one
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

the other
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

Easton

Fausets

Images Luke 23:33

Context Readings

Jesus Is Crucified

32 And two others who were led, evil doers, to be lifted up with him. 33 And when they came to the place called Kranium, there they crucified him, and the evil doers, truly one from the right, and one from the left. 34 And Jesus said, Father, let them go; for they know not what they do. And having divided his garments, they cast lots.

Cross References

Matthew 27:33-34

And having come, to the place called Golgotha, which is called the place of the skull,

Mark 15:22-23

And they bring him to the place Golgotha, which is, interpreted, The place of a skull.

John 19:17-18

And they took Jesus, and led away: and bearing his cross he went out into a place called Kranium, which in Hebraic is called Golgotha:

Deuteronomy 21:23

His carcass shall not pass the night upon the tree; for burying, ye shall bury him in that day, for he being hung is the curse of God; and thou shalt not defile thy land which Jehovah thy God gave to thee an inheritance.

Psalm 22:16

For dogs surrounded me: the assembly of those being evil moved round about me: they digged my hands and my feet

Zechariah 12:10

And I poured out upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and supplications: and they looked to me whom they pierced, and they mourned for him as mourning for the only begotten, and being embittered for him as being embittered for the first-born.

Matthew 20:19

And they shall deliver him to the nations to mock, and scourge, and crucify: and he shall be raised the third day.

Matthew 26:2

Ye know that after two days is the passover, and the Son of man shall be delivered to be crucified.

Mark 10:33-34

For, behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered to the chief priests, and scribes; and they shall condemn him to death: and shall deliver him to the nations:

Luke 24:7

Saying, That the Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and be raised up the third day.

John 3:14

And as Moses lifted up the serpent in the desert, so must the Son of man be lifted up;

John 12:33-34

This said he, signifying what death he was about to die.

John 18:32

That the word of Jesus might be completed which he spake, giving a sign by what death he was about to die.

Acts 2:23

This one, surrendered by the fixed counsel and foreknowledge of God, having taken by lawless hands, having fastened, ye slew:

Acts 5:30

The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew with your own hands, having hung him upon a tree.

Acts 13:29

And when they finished all things written concerning him, having taken down from the wood, they put in a tomb.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law, having been a curse for us: for it has been written, Cursed every one hanging upon a tree:

Hebrews 13:12-13

Wherefore also Jesus, that he might consecrate the people by his own blood, suffered without the camp.

1 Peter 2:24

Who himself bear up our sins in his body upon the wood, that we, removed from sins, should live to justice: by whose bloody mark ye were healed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain