Parallel Verses

An Understandable Version

The apostles [or, some think the two men] were saying, "The Lord truly has risen and has appeared to Simon [i.e., Peter]."

New American Standard Bible

saying, “The Lord has really risen and has appeared to Simon.”

King James Version

Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.

Holman Bible

who said, “The Lord has certainly been raised, and has appeared to Simon!”

International Standard Version

They kept saying, "The Lord has really risen and has appeared to Simon!"

A Conservative Version

and those who were with them who said, The Lord really was raised, and was seen by Simon.

American Standard Version

saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.

Amplified

saying, “The Lord has really risen and has appeared to Simon [Peter]!”

Anderson New Testament

and saying: The Lord has risen indeed, and has appeared to Simon.

Bible in Basic English

And they said to them, The Lord has truly come back to life again, and Simon has seen him.

Common New Testament

saying, "The Lord has risen indeed, and has appeared to Simon!"

Daniel Mace New Testament

the Lord is actually risen, and hath appeared to Simon.

Darby Translation

saying, The Lord is indeed risen and has appeared to Simon.

Godbey New Testament

saying, The Lord indeed is risen, and was seen by Simon.

Goodspeed New Testament

and learned from them that the Master had really risen and had been seen by Simon.

John Wesley New Testament

saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.

Julia Smith Translation

Saying, That truly the Lord was risen, and was seen to Simon.

King James 2000

Saying, The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon.

Lexham Expanded Bible

saying, "The Lord has really been raised, and has appeared to Simon!"

Modern King James verseion

And they said, the Lord has indeed risen, and has appeared to Simon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which said, "The Lord is risen in deed, and hath appeared to Simon."

Moffatt New Testament

who told them that the Lord had really risen and that he had appeared to Simon.

Montgomery New Testament

saying, "The Lord is really risen, and has appeared to Simon!"

NET Bible

and saying, "The Lord has really risen, and has appeared to Simon!"

New Heart English Bible

saying, "The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon."

Noyes New Testament

saying, The Lord hath risen indeed, and hath appeared to Simon.

Sawyer New Testament

saying, The Lord has risen indeed and has appeared to Simon.

The Emphasized Bible

saying - In truth, the Lord hath arisen, and hath appeared unto Simon!

Thomas Haweis New Testament

saying, The Lord is risen assuredly, and hath appeared to Simon.

Twentieth Century New Testament

Who told them that the Master had really risen, and had appeared to Simon.

Webster

Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.

Weymouth New Testament

"Yes, it is true: the Master has come back to life. He has been seen by Simon."

Williams New Testament

who told them that the Lord had really risen and had been seen by Simon.

World English Bible

saying, "The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!"

Worrell New Testament

saying, "Truly the Lord arose, and appeared to Simon."

Worsley New Testament

The Lord is risen indeed, and hath been seen by Simon.

Youngs Literal Translation

saying -- 'The Lord was raised indeed, and was seen by Simon;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

is risen
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ὄντως 
Ontos 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

Context Readings

Jesus Encountered On The Road To Emmaus

33 So, they got up at once and returned to Jerusalem and found the eleven apostles gathered together with some other disciples. 34 The apostles [or, some think the two men] were saying, "The Lord truly has risen and has appeared to Simon [i.e., Peter]." 35 Then the two men recounted what happened along the road and how Jesus was recognized by them when He broke the loaf of bread.

Cross References

1 Corinthians 15:5

and He appeared to Cephas [i.e., Peter. See Luke 24:34], and then to the twelve apostles. [See Luke 24:33].

Mark 16:7

So, go and tell His disciples and Peter, 'He is going on ahead of you to Galilee. You will see Him there, just as He told you.'"

Luke 22:54-62

Then they arrested Jesus and led Him away to the head priest's house [i.e., Caiaphas. See Matt. 26:57]. But Peter followed Him from a distance [i.e., as they went to the head priest's courtyard].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain