Parallel Verses
NET Bible
His winnowing fork is in his hand to clean out his threshing floor and to gather the wheat into his storehouse, but the chaff he will burn up with inextinguishable fire."
New American Standard Bible
His
King James Version
Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
Holman Bible
His winnowing shovel
International Standard Version
His winnowing fork is in his hand to clean up his threshing floor. He'll gather the grain into his barn, but he'll burn the chaff with inextinguishable fire."
A Conservative Version
whose winnowing fork is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his storehouse, but the chaff he will burn with unquenchable fire.
American Standard Version
whose fan is in his hand, thoroughly to cleanse his threshing-floor, and to gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn up with unquenchable fire.
Amplified
His
An Understandable Version
His separating shovel is in His hand and He will completely clear off His threshing floor [i.e., by removing all of the husks]. And He will gather the wheat into His barn, but will burn up the husks with a fire that will never go out."
Anderson New Testament
His winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly cleanse his thrashing-floor, and gather the grain into his granary, but the chaff he will burn with unquenchable fire.
Bible in Basic English
In whose hand is the instrument with which he will make clean his grain; he will put the good grain in his store, but the waste will be burned in the fire which will never be put out.
Common New Testament
His winnowing fork is in his hand, to clear his threshing floor, and to gather the wheat into his barn, but the chaff he will burn with unquenchable fire."
Daniel Mace New Testament
and with the fan in his hand he will thoroughly cleanse his floor, and will lay up the wheat in his grainery: but the chaff he will burn with inextinguishable fire.
Darby Translation
whose winnowing-fan is in his hand, and he will thoroughly purge his threshing-floor, and will gather the wheat into his garner, but the chaff he will burn with fire unquenchable.
Godbey New Testament
Whose fan is in His hand, and He will thoroughly purify His threshing-floor, and gather the wheat into His garner, and will burn up the chaff with unquenchable fire.
Goodspeed New Testament
He has his winnowing fork in his hand, to clean up his threshing-floor, and store his wheat in his barn, but he will burn up the chaff with inextinguishable fire."
John Wesley New Testament
Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner, but the chaff he will burn with unquenchable fire.
Julia Smith Translation
Whose winnowing fan in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing-floor, and gather the wheat into his store; and the chaff he will burn down with inextinguishable fire.
King James 2000
Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and will gather the wheat into his barn; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
Lexham Expanded Bible
His winnowing shovel [is] in his hand, to clean out his threshing floor and to gather the wheat into his storehouse, but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
Modern King James verseion
whose fan is in His hand, and He will thoroughly purge His floor and will gather the wheat into His storehouse. But He will burn the chaff with unquenchable fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which hath his fan in his hand, and will purge his floor, and will gather the corn into his barn: But the chaff will he burn with fire that never shall be quenched."
Moffatt New Testament
His winnowing-fan is in his hand to purge his threshing-floor, to gather the wheat into his granary and burn the straw with fire unquenchable."
Montgomery New Testament
He has his fan in his hand to cleanse his threshing-floor thoroughly, and to gather the wheat into his storehouse, but the chaff will he burn with unquenchable fire."
New Heart English Bible
whose fan is in his hand, to thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
Noyes New Testament
His winnowingshovel is in his hand to thoroughly cleanse his threshingfloor, and gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn up with unquenchable fire.
Sawyer New Testament
His winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly clean his threshing floor, and gather the wheat into his storehouse; but the chaff he will burn with an inextinguishable fire.
The Emphasized Bible
whose fan is in his hand, to clear out his threshing-floor, and to gather the wheat into his granary; but, the chaff, will he burn up with fire unquenchable.
Thomas Haweis New Testament
whose winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing-floor, and collect the wheat into his granary; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
Twentieth Century New Testament
His winnowing-fan is in his hand, that he may clear his threshing-floor, and store the grain in his barn, but the chaff he will burn with inextinguishable fire."
Webster
Whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat into his granary; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
Weymouth New Testament
His winnowing-shovel is in His hand to clear out His threshing-floor, and to gather the wheat into His storehouse; but the chaff He will burn up in fire unquenchable."
Williams New Testament
His winnowing-fork is in His hand, and He will clean out His threshing-floor, and store His wheat in His barn; but He will burn up the chaff with fire inextinguishable."
World English Bible
whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire."
Worrell New Testament
Whose fan is in His hand, thoroughly to cleanse His threshing-floor, and to gather the wheat into His granary; but the chaff He will burn up with unquenchable fire."
Worsley New Testament
whose fan is in his hand, and He will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat into his granary, but will burn up the chaff in unquenchable fire.
Youngs Literal Translation
whose winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat to his storehouse, and the chaff he will burn with fire unquenchable.'
Themes
Baptism » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Everlasting » Conditions of receiving » Punishment
Harvest » The day of the lord’s harvest
Holy spirit » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
John » Testifies to the messiahship of jesus
Punishment » Future punishment
the future » Greek, hades hebrew, sheol » Future
Topics
Interlinear
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
De
References
Word Count of 37 Translations in Luke 3:17
Verse Info
Context Readings
John The Baptist Begins His Ministry
16 John answered them all, "I baptize you with water, but one more powerful than I am is coming -- I am not worthy to untie the strap of his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. 17 His winnowing fork is in his hand to clean out his threshing floor and to gather the wheat into his storehouse, but the chaff he will burn up with inextinguishable fire." 18 And in this way, with many other exhortations, John proclaimed good news to the people.
Cross References
Matthew 13:30
Let both grow together until the harvest. At harvest time I will tell the reapers, "First collect the weeds and tie them in bundles to be burned, but then gather the wheat into my barn."'"
Isaiah 30:24
The oxen and donkeys used in plowing will eat seasoned feed winnowed with a shovel and pitchfork.
Psalm 1:4
Not so with the wicked! Instead they are like wind-driven chaff.
Psalm 21:9-10
You burn them up like a fiery furnace when you appear; the Lord angrily devours them; the fire consumes them.
Jeremiah 15:7
The Lord continued, "In every town in the land I will purge them like straw blown away by the wind. I will destroy my people. I will kill off their children. I will do so because they did not change their behavior.
Micah 4:12
But they do not know what the Lord is planning; they do not understand his strategy. He has gathered them like stalks of grain to be threshed at the threshing floor.
Matthew 3:12
His winnowing fork is in his hand, and he will clean out his threshing floor and will gather his wheat into the storehouse, but the chaff he will burn up with inextinguishable fire."
Mark 9:43-49
If your hand causes you to sin, cut it off! It is better for you to enter into life crippled than to have two hands and go into hell, to the unquenchable fire.